"شكراً لك يا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Gracias
        
    Gracias, Señor. Daría lo que fuera por ver esa proeza de nuevo. Open Subtitles شكراً لك يا ابي كم تمنيت ان ارى ذلك ثانية
    Esa era la visión de mi padre. La mía también. Gracias, Señor. Open Subtitles هذه كانت نضرية والدي ونضريتي أيضاً شكراً لك يا سيدي
    Gracias, Sr. Frank. Adiós, Srta. Scarlett. Adiós, Sam. Open Subtitles شكراً لك يا سيد فرانك إلى اللقاء يا سيدة سكارليت
    - ¿Listo para salir, Coronel? No, Gracias. Open Subtitles شكراً لك يا سيدى هل أنت مستعد للرحيل , أيها العقيد ؟
    Le avisaré cuando los documentos estén listos. Gracias. Open Subtitles ـ سأخبرك عندما نُجهّز الأوراق ـ شكراً لك يا سيدى,شكراً لك
    Eso es todo, sargento Farouche. Murphy, Gracias. Open Subtitles هذا كل شىء يا حضرة المفتش فيتشوا, شكراً لك يا ميرفى
    Quiero darles las Gracias por salvarme la vida. Gracias, amigo. Gracias. Open Subtitles أريد أن أشكركم لإنقاذ حياتى شكراً لك يا صديقى , شكراً لك
    Vavra le da las Gracias por salvarle la vida. Ahora es usted su hijo. Open Subtitles شكراً لك يا فارفا لإنقاذك حياته انت تـُعتبر ابنه الآن
    Gracias, señor. Cuídalo bien. ¿Dónde conseguiste todo esto? Open Subtitles شكراً لك يا سيدى , أعتنى بهذا من أين حصلت على ذلك ؟
    - Me alegra verles a salvo. - Gracias, señor. Open Subtitles انا سعيد انكم بخير جميعاُ شكراً لك , يا سيدى
    Estoy seguro de que podrías. 14.9, cinco dólares. Gracias, señor, vuelva pronto. Open Subtitles بالتأكيد يمكنك ذلك شكراً لك يا سيد بإمكانك العودة مرة آخرى اتسمعين صوت زيز الحصاد هذا؟
    No, Gracias, estamos más cómodos aquí arriba, ¿no es así? Open Subtitles شكراً لك يا صديقي لكن أظن أن كلّنا مرتاحون جداً هنا في الأعلى هذا صحيح , أليس كذلك ؟
    Gracias, Señor, por estos alimentos y los dones que de Vos recibimos. Open Subtitles شكراً لك يا إلهى على إطعامنا وكل بركـاتك الأخرى.
    Me encanta cuando hace eso. ¡Gracias, padre! Se lo agradezco. Open Subtitles أحب ذلك عندما يفعله شكراً لك يا أبتاه أنا أقدر لك هذا
    Gracias. Sr. Tipton, ¿llevaba lentes aquel día? Open Subtitles شكراً لك يا سيد تيبتون هل كنت ترتديها ذلك اليوم؟
    - Gracias, Su Señoría. - Denegada. Open Subtitles ــ شكراً لك يا سيادة القاضي ــ لكنه مرفوض
    - Su Señoría. - Gracias, Sr. Wilbur. Open Subtitles ــ سيادة القاضي ــ شكراً لك يا سيد ويلبور
    Gracias, Ernie. Ahora podré dormir. Open Subtitles شكراً لك يا إيرين,الآن أصبح بإمكاني النوم.
    - ¡que alguna vez haya muerto en batalla! - ¡Gracias, señor! Open Subtitles ولكل الذين ماتوا في المعركة شكراً لك يا سيدي
    Las baterías duran mucho. Gracias, Charles. Open Subtitles تعمل البطاريات لساعات على هذا الشكل شكراً لك يا تشارلز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more