CA: De acuerdo, Sendhil, Muchas gracias por venir a TED. | TED | كريس اندرسون : سنديل حسنا ، شكرا جزيلا على حضوركم إلى تيد. |
Muchas gracias por tu ayuda. Estaremos en contacto. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على مساعدتك يابروي سنكون على إتصال |
Papá, Muchas gracias por Chester. | Open Subtitles | ابي نعم شكرا جزيلا على شيستر اني احبه جدا |
Hermano, hermano, Muchas gracias por darme una hermana hermosa tal. | Open Subtitles | الأخ، شقيق، شكرا جزيلا على إعطائي مثل هذه الأخت الجميلة. |
Muchísimas gracias por las flores tan hermosas. Son gigantescas. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على تلك الزهور الرائعة بالمناسبة إنهم ضخمين جدا |
Hola, Ellen, Muchas gracias por su ayuda. | Open Subtitles | مرحبا، إلين. شكرا جزيلا على مساعدتك |
- Muchas gracias por reunirte conmigo. - No hay problema, amigo. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على مقابلتك لي لا مشكلة يا رجل |
Muchas gracias por salvarnos del loco. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على انقاذنا من هذا الرجل المجنون. |
Muchas gracias por esa observación, oficial. | Open Subtitles | شكرا جزيلا , على هذة الملاحظة , ايها الضابط |
Muchas gracias por venir. Que grandioso numero. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على الحضور يا له من أقبال رائع |
¡Oh! , no. Bueno, Muchas gracias por venir, estaremos en contacto. | Open Subtitles | حسنا, شكرا جزيلا على قدومك, سنكون على تواصل |
- Por cierto, Muchas gracias por esto. | Open Subtitles | على أيّة حال .. شكرا جزيلا على هذه على الرحب والسعة .. |
Muchas gracias por su sugerencia, Sra. Marple. | Open Subtitles | . ا شكرا جزيلا على اقتراحك يا سيدة ماربل |
Muchas gracias por ese sándwich de mierda, pero estoy llena. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على شطيرة التفاهات، لكنني ممتلئة. |
Muchas gracias por la clase rápida, Jay. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على الدرس السريع جاي |
Entonces es imposible que estemos hablando de la misma persona, pero Muchas gracias por su tiempo. | Open Subtitles | إذا هذا مستحيل أننا نتحدث عن نفس الشخص ولكن شكرا جزيلا على وقتك |
Muchas gracias por su tiempo, damas y caballeros. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على وقتكم أيها السيدات والسادة |
Muchas gracias por dejarme quedar en tu habitación de invitados. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على تركك لي أقيم في غرفة ضيوفك |
EL PRESIDENTE: Muchísimas gracias por las amables palabras que ha dirigido a la Presidencia. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): شكرا جزيلا على الملاحظات الرقيقة التي وجهتموها إلى الرئاسة. |
Muchísimas gracias por quererme aun así... pese a mis creencias, pese a mi fe, que está por encima de todo. | Open Subtitles | شكرا جزيلا على حبك لي رغم كل شيء... رغم معتقداتي، رغم إيماني، الذي أعتبره مقدما على كل شيء آخر. |
EL PRESIDENTE: Muchísimas gracias por su declaración. | UN | الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): شكرا جزيلا على بيانكم. |