HW: Muchas gracias, Dalia Mogahed. | TED | هـيلين ولترز: أشكرك شكرًا جزيلاً داليـا مـجاهـد. |
Muchas gracias. NA: Muchas gracias. | TED | شكرًا جزيلاً لكِ. نوريكو: شكرًا جزيلاً لك. |
Muchas gracias. Todos lo intentaremos. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً لكِ يا سيدتي أنا واثق أننا جميعاً سنحاول |
¡Bueno, bueno! , Muchas gracias, ya volveremos otra vez. | Open Subtitles | حسنًا,حسنًا, شكرًا جزيلاً لكم سوف نعود إليكم مرة أخرى. |
Gracias, Sr. Va a una causa muy justa. Muchas gracias! | Open Subtitles | شكرًا سيدي ، انها تذهب للمحتاجين شكرًا جزيلاً |
Muchas gracias, idiota, me acabas de costar 200 de los grandes. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً ، أيّها الأحمق لقد كلفتني مئتان ألف دولار |
Muchas gracias por reunirse con nosotros. ¿Son esos los planos de los pisos? | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً لكِ لمقابلتنا أهذه مخططات الطابق؟ |
Muchas gracias por continuar la noche conmigo. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً على استكمال الليلة معي. |
Voy a hacer una declaración posterior, pero Muchas gracias. | Open Subtitles | سأصدر بيان لاحقًا، لكن شكرًا جزيلاً لكم. |
Muchas gracias, pero es un poco tarde, y ha sido una noche dura y entro a trabajar mañana temprano. | Open Subtitles | أوه,شكرًا جزيلاً لك ولكن الوقت قد تأخر ولدي عمل غدًا,ويتوجب علي القدوم مبكرًا. |
Muchas gracias, pero es un poco tarde, y ha sido una noche dura y entro a trabajar mañana temprano. | Open Subtitles | أوه,شكرًا جزيلاً لك ولكن الوقت قد تأخر ولدي عمل غدًا,ويتوجب علي القدوم مبكرًا. |
Muchas gracias. Gracias por tu ayuda. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً شكرًا على مساعدتكِ |
Las personas en la parte de atrás, un poco hacia adelante, Muchas gracias. | Open Subtitles | الأشخاص بالخلف، إقتربوا قليلًا شكرًا جزيلاً لكم |
Y dirá algo así como, "Eres tan valiente, Muchas gracias". | Open Subtitles | شكرًا. الكثير من الإلتزام. شكرًا جزيلاً لك. |
Muchas gracias de nuevo por venir, Presidente de Tribunal. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً لقدومكَ مُجدّدًا، حضرة رئيس المحكمة العليا. |
Estás vinculando dos cosas que nunca hice. Muchas gracias. | Open Subtitles | أنتِ تربطين شيئين معًا وأنا لم أفعل هذا قط شكرًا جزيلاً |
Muchas gracias por invitarnos. Está genial volver de nuevo al hipódromo. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً لدعـوتنا، إنّه شعورٌ رائع للعودة للمضمار مُجددًا. |
Toma y liberalos a todos Muchas gracias | Open Subtitles | خذ هذه وحررها جميعًا حاضر، شكرًا جزيلاً لكِ |
Madam Vicepresidenta, Muchas gracias por estar aquí | Open Subtitles | أيتها السيدة نائبة الرئيس , شكرًا جزيلاً لكِ .لتواجدكِ هنا |
Si fuese otro día, pero Muchas gracias por ayudar. | Open Subtitles | لو كان أيّ يومٍ آخر، لكن شكرًا جزيلاً لمساعدتك. |
También te rogamos que bendigas estos alimentos... y te damos las Gracias por habernos reunido en la paz y en la alegría. | Open Subtitles | و شكرًا جزيلاً لك علىهذاالعشاءالرائع.. و شكرًا لك مجددًا على لم شمل عائلتنا مجددًا بسعادّة |