muchas gracias por escucharme hoy. Y puedo ser la primera en decirles: Lávense las manos al salir de la sala. | TED | شكرًا جزيلًا لكم على إنصاتكم لي اليوم، يمكنني أن أكون أول من يقول لكم: اغسلوا أيديكم حين تغادرون المسرح. |
Tengo la intención de dejarlo así. muchas gracias por este tributo. | Open Subtitles | نويتً أن أتركَ الأمر على هذا النحو شكرًا جزيلًا لكم على هذا التكريم |
Disfrutad de vuestro turno. muchas gracias. | Open Subtitles | استمتعوا بمناوبتكم شكرًا جزيلًا لكم |
muchas gracias a todos por venir. | Open Subtitles | .شكرًا جزيلًا لكم جميعًا لحضوركم |
muchas gracias a todos por estar aquí. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لكم جميعًا لوجودكم هنا |
Señores, basta de mirar. muchas gracias. | Open Subtitles | يا سادة، العين للنظر لا للتحديق شكرًا جزيلًا لكم |
muchas gracias a todos por hacer esto. Salud. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لكم جميعًا على فعل هذا، نخبكم. |
muchas gracias. | TED | شكرًا جزيلًا لكم. إلى اللقاء. |
muchas gracias, damas y caballeros. | TED | شكرًا جزيلًا لكم أيها السيدات والسادة. |
muchas gracias chicos. Estaremos en contacto. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لكم ، سوف نبقى على اتصال |
muchas gracias a todos. Gracias. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لكم جميعًا، شكرًا لكم. |
muchas gracias a todos. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لكم شكرًا لكم أشكركم جميعًا - شكرًا جزيلًا للجميع |
Debo volver a trabajar. muchas gracias. | Open Subtitles | ،فعلي مباشرة عملي شكرًا جزيلًا لكم |
Escuchen todos, muchas gracias por venir. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا لكم جميعًا على قدومكم. |
muchas gracias. | TED | شكرًا جزيلًا لكم. |
muchas gracias. | TED | شكرًا جزيلًا لكم. |
muchas gracias. | TED | شكرًا جزيلًا لكم. |
muchas gracias. | TED | شكرًا جزيلًا لكم. |
muchas gracias. | TED | شكرًا جزيلًا لكم. |
muchas gracias. | TED | شكرًا جزيلًا لكم. |
Da una percepción de lo que harán en el momento siguiente. En el momento siguiente, deben moverse y deben haberse desplazado. Bien, Muchísimas gracias. | TED | تصور ماذا ستفعل في اللحظة التالية؟ يجب أن تتحرك، و يجب أن تكون تبدلت. حسنٌ. شكرًا جزيلًا لكم. |