"شمسية" - Translation from Arabic to Spanish

    • solar
        
    • sol
        
    • solares
        
    • paraguas
        
    • sombrilla
        
    • oscuros
        
    • plétora
        
    • fotografía
        
    El mecanismo de los dispositivos es controlado por microprocesadores y accionado por un acumulador que se carga mediante un panel solar. UN وتعمل آلية جهاز جمع العينات بواسطة معالج الكتروني دقيق يستمد طاقته من مركم يتم شحنه بواسطة لوحة شمسية.
    ¿Qué tal si pudiéramos hacer lo mismo con una celda solar o una batería? TED وبالتالي ماذا لو أمكن القيام بنفس الشيء مع خلية شمسية أو بطارية؟
    No hay motor a combustión. Hay un panel solar atrás. y hay baterías en las ruedas. Están empotrados como los Fórmula Uno. TED ولا يوجد فيها محرك, فقط خلية شمسية في الخلف والبطاريات موجودة في الإطارات إنها كالفورميولا ون, تنزعهم عن الحائط
    Ocasionalmente, tenemos una llamarada desde el sol que causa estragos con las comunicaciones y así por el estilo, y la electricidad. TED ومن فترة لأخرى ، تأتينا توهجات شمسية تتسبب في بعض الدمار لأجهزة الإتصالات وغيرها ، ومولدات الطاقة الكهربائية.
    Corrientes de protones y electrones del sol. Open Subtitles أشعاعات شمسية من البرتونات و الإلكترونات
    Los generadores solares desplegables, complementados con baterías de níquel-hidrógeno de alta energía, suministran energía eléctrica ininterrumpida al vehículo espacial. UN وتزوّد الساتل بقدرة كهربائية دون انقطاع صفيفات شمسية قابلة للبسط تعززها بطاريات نيكلية هيدروجينية عالية الطاقة.
    Si hay sistemas solares cercanos con planetas albergando vida, sus días están contados. Open Subtitles إن كان هناك نظم شمسية قريبة بكواكب تأوي الحياة فأيامها معدودة
    EM: Creo que, con el tiempo casi todas las casas tendrán techo solar. TED أعتقد أنه في نهاية المطاف، سيصبح لكل المنازل تقريبًا أسقف شمسية.
    En la década de los 80 el avión presidencial llevaba a Reagan hacia China cuando una tormenta solar los atacó. Open Subtitles عام 1980 كانت القوات الجوية الأولى تنقل الرئيس ريغان في رحلة إلى الصين بينما تعرضت لعاصفة شمسية
    Arrojada de una mancha solar que apuntaba a la Tierra llego desde el sol hasta nuestro planeta en menos de 18 horas. Open Subtitles خارجةً من بقعة شمسية وموجهة مباشرة إلى الأرض وقد إستغرقت من الشمس وصولاً إلى الأرض أقل من 18 ساعة
    Al igual que muchos animales aquí, que dependen de una estrecha asociación con algas microscópicas, que a su vez convierten la energía solar en alimento. Open Subtitles على غرار العديد من الحيوانات هنا انهم يعتمدون على اقامة شراكة وثيقة مع الطحالب المجهريه أيّ يحوّل طاقة شمسية إلى الغذاء
    Todos cuentan con considerables recursos de energía solar, que aún no se han aprovechado en todo su potencial. UN فهي جميعا تملك موارد شمسية كبيرة، لم تطور حتى اﻵن لتبلغ أقصى مداها.
    Todos cuentan con considerables recursos de energía solar, que aún no se han aprovechado en todo su potencial. UN فهي جميعا تملك موارد شمسية كبيرة، لم تطور حتى اﻵن لتبلغ أقصى مداها.
    Camisa verde, pantalones café, anteojos de sol se dirige hacia el edificio de seguros. Open Subtitles قميص مطبوع أخضر , بنطلون بني نظارة شمسية تتوجه إلى مبنى التأمين
    Tenemos a su hija grabada robando un par de gafas de sol. Open Subtitles تظهر ابنتك في فيديو مسجل لدينا وهي تسرق نظارات شمسية
    Tienes tíos con pantalones pitillos que llevan gafas de sol en el interior. Open Subtitles وتجد بعض الحمقى يرتدون بناطيل جلدية ضيقة ونظارات شمسية بداخل البنايات
    Hoy más del 90% de las viviendas de Chipre cuenta con calentadores solares. UN واليوم، فإن أكثر مــن ٩٠ في المائة من المساكــن فــي قبرص مجهزة بسخانــات شمسية.
    A raíz de esta innovación, se decidió que todos los edificios residenciales y comerciales del país se equiparan de calderas solares. UN ونتيجة لهذا التطور تقرر تجهيز جميع المباني السكنية والتجارية في البلد بسخانات شمسية للمياه.
    Actualmente se desarrollan más de 20 paneles solares. UN وهناك ما يزيد على ٠٢ صفيقة شمسية في مرحلة التطوير اﻵن.
    Ella adaptó un paraguas para que -- ¡bam! TED و قد صمتت شمسية حيث يمكنها أن تسحب الباب لتغلقه
    Bart, es sólo una vieja sombrilla de golf atorada en un árbol. Open Subtitles بارت، إنها شمسية غولف قديمة التصقت في شجرة
    El hombre en la puerta llevaba puesto una gorra de béisbol y anteojos oscuros. Open Subtitles رجل التوصيل كان يلبس قبعة بيسبول ونظارات شمسية نظارات شمسية في الليل
    Me dijiste que tengo una plétora, y quiero ver si sabes qué es una plétora. Open Subtitles انت قولت ان عندك شمسية انا عاوز اعرف الشمسية شكلها ازاي
    Posteriormente, ese documento transitó al parecer por Alemania, a través de otro conocido, dentro de una fotografía Polaroid, y desde allí fue enviado a Suiza por correo. UN ويُفترض أن شخصاً آخر من المعارف قد أحضر هذه الوثيقة لاحقاً عبر ألمانيا كصورة شمسية فورية ثم من هناك أرسلها إلى سويسرا بالبريد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more