Quiero saber lo que ocurrió, todo sin importar cuán terrible, cuán horrible. | Open Subtitles | أريد معرفة كل ماحدث مهما كان شنيعاً ومهما كان بَشِعاً |
Si a tí nunca te separaron de tu familia para ponerte en un lugar horrible. | Open Subtitles | وكيف لكِ أن تعرفى؟ أنتِ لم تكونى محبوسه بعيداً عن عائلتك من قبل وتم وضعك فى مكان شنيعاً تكرهينه |
Se vería horrible. Hay que pensar en la reventa. | Open Subtitles | سيبدو شنيعاً يجب علينا التفكير في إعادة البيع |
- Ya dijo que no jugaría Y Dios sabe qué terrible se vería si lo hace. | Open Subtitles | إنّك قلت لا يُمكنك حتى اللعب والرب وحده .يعلم كم سوف تكون شنيعاً إذا لم تفعل ذلك |
Si te parece tan grave, denúncialos ante el prefecto. | Open Subtitles | لو يبدو لك شنيعاً للغاية، بلّغ عنهم الوالي |
Lo ataron a una mesa, es horripilante. ¿Qué? | Open Subtitles | إنّهم يُشفّونه على الطاولة، لقد كان مرآه شنيعاً. |
Derribamos a un matón desagradable. Ganamos un postre. | Open Subtitles | لقد أسقطنا متسلطاً شنيعاً نحن نستحق الحلويات |
Es horrible lo que ocurrió, pero no dejes que acabe tu vida. | Open Subtitles | ـ لقد حدث أمراً شنيعاً , لكن لاتجعلة يخطف حياتك مِنك |
realmente lo siento comprendo lo horrible que es. | Open Subtitles | أنا حقاً آسفة لقد أدركتُ كم كان الأمر شنيعاً |
No, ninguna. Fue horrible. Es una tragedia. | Open Subtitles | لا، لا فكرة، لقد كان أمراً شنيعاً هذه مأساة |
Sí, y por más horrible que parezca un ladrón que patea perros creo que el tipo que buscamos es aún mucho más horrible. | Open Subtitles | أجل، وبقدر ما يبدو شنيعاً هذا اللص الراكل للكلاب أظن أن الرجل الذي نبحث عنه هو أشد شناعة |
Fue una horrible pelea, pero en una navidad, estos odiados enemigos decidieron , eh, intercambiar regalos, parar el bombardeo entre sí. | Open Subtitles | لقد كان قتالاً شنيعاً لكن في أحد أعياد الكريسمس أولئكَ الأعداء قرروا تبادل الهدايا وهي التوقف عن إطلاق النار على بعضهم |
Mi clavicordio necesita cuerdas nuevas. Está haciendo un sonido horrible. | Open Subtitles | البيانو القيثاري الخاص به يحتاج لأوتار جديدة، إنه يصدر ضجيجاً شنيعاً |
Por ejemplo, hace poco alguien hizo una horrible acusación sobre ti y nosotros la quitamos. | Open Subtitles | على سبيل المثال، مؤخراً وجه أحدهم اتهاماً شنيعاً اتجاهك و قد أزلناه |
Yo simplemente intentaba corregir lo que me pareció un terrible error. | Open Subtitles | انا كنت ببساطة احاول ان أصحح ما رأيت.. انه خطأً شنيعاً. |
Ellos hicieron algo terrible, pero no significa que debas hacer lo mismo. | Open Subtitles | ...لقد فعلوا شيئاً شنيعاً, ولكن ليس عليك رد الأذي |
A veces has sido un amigo terrible, pero preferiría pasar mis últimos momentos contigo que con nadie. | Open Subtitles | ولطالما كنتَ صديقاً ...شنيعاً ولكنني أُفضل أن أقضي آخر دقائق حياتي معكَ أكثر من أي شخصٍ آخر |
Dime, Bahram, ¿fue tan terrible descubrir que tu hijo de 19 años, tu hijo mayor era homosexual? | Open Subtitles | أخبرني ، " بهرام " هل كان الأمر شنيعاً فعلاً لأن تكتشف أن إبنك الأكبر صاحب الـ19 عام مثلي الجنس |
En caso de delito contra la vida de una persona, por ejemplo, no se impone la pena de muerte a menos que se trate de un acto intencionado, sumamente odioso y grave. | UN | ففي حالة ارتكاب جريمة تعرض حياة الشخص للأذى، على سبيل المثال، لا تفرض عقوبة الإعدام إلا إذا كان الفعل شنيعاً وخطيراً للغاية حتى وإن كان هذا الفعل قد ارتُكب عن عمد. |
Podría ser horripilante. | Open Subtitles | . لربما يكون المنظر شنيعاً |
Sí, sí, fue muy desagradable. | Open Subtitles | . أجل، أجل، لقد كان نقاشاً شنيعاً |