No soy un Charles Schwab. No necesito tu negocio; yo lo valoro. | Open Subtitles | أنا ليس كارلس شواب انا لا احتاج صفقتك, لقد قيمتها |
K. Schwab y E. Salim, el segundo por los señores. | UN | شواب و ا. سالم، والفريق الثاني بين السيدين ت. |
Digo, ¿qué hubiera hecho Lana Turner si Mervyn Leroy nunca hubiera ido a Schwab's en "Hollywood and Vine" | Open Subtitles | أعني، ما من شأنه انا تيرنر قد فعلت إذا ميرفن ليروي قد أبدا ذهب إلى شواب في هوليوود وفاين |
Porque no fue en Schwab's, fue en realidad un lugar llamado "Top Hat" en Sunset y McCadden. | Open Subtitles | لأنه لم يكن شواب وكان فعلا مكان يسمى قبعة على الغروب وMcCadden. |
La microbióloga Steffi Schwabe ha estado recomponiendo la historia. | Open Subtitles | تلملم عالمة الأحياء الدقيقة (ستيفي شواب) معالم القصة. |
Estaba en la puerta de Schwab's, y me empezó a hablar un tipo. | Open Subtitles | لقد كنت في "شواب"، وهذا الرجل بدأ يتحدث إليّ. |
Schwab, Klaus (Alemania): Presidente del Consejo de la Fundación, World Economic Forum, Ginebra. | UN | كلاوس شواب )ألمانيا(: رئيس المجلس التأسيسي، المحفل الاقتصادي الدولي، جنيف. |
Klaus Schwab (Alemania). Presidente de la Junta de la Fundación del Foro Económico Mundial; profesor de administración de empresas de la Universidad de Ginebra. | UN | كلاوس شواب )المانيا( - رئيس مجلس إدارة مؤسسة المحفل الاقتصادي العالمي؛ واستاذ إدارة اﻷعمال بجامعة جنيف. |
Klaus Schwab (Alemania). Presidente de la Junta de la Fundación del Foro Económico Mundial; profesor de administración de empresas de la Universidad de Ginebra. | UN | كلاوس شواب )المانيا( - رئيس مجلس إدارة مؤسسة المحفل الاقتصادي العالمي؛ واستاذ إدارة اﻷعمال بجامعة جنيف. |
Vicepresidente: Klaus Schwab | UN | نائب الرئيس: كلاوس شواب |
Vicepresidente: Klaus Schwab | UN | نائب الرئيس: كلاوس شواب |
Eso es lo que pensamos que es el establecimiento de Schwab. | Open Subtitles | هذا ما يظنه الكثير حول صيدلية "شواب" |
Schwab Foundation for Social Entrepreneurship: 2 de septiembre de 2004, Ginebra (Suiza). Cumbre de Empresarios Sociales, " Un momento histórico - Tender un puente a los pobres " , ponencia presentada por la fundadora y Presidenta de la AFXB, Albina du Boisrouvray, en la que se pedía que los pobres tuvieran acceso a los beneficios de la globalización. | UN | مؤسسة شواب لتنظيم المشاريع الاشتراكية - 2 أيلول/سبتمبر 2004، جنيف، سويسرا، مؤتمر قمة لأصحاب المشاريع الاشتراكيين " لحظة تاريخية - جسر ممتد نحو الفقراء " ، كلمة ألقتها مؤسسة ورئيسة الرابطة، البينا دى بواسروفريه دعت فيها إلى استفادة الفقراء من مزايا العولمة. |
Se han establecido varias redes de empresariado cívico, por ejemplo: Social Enterprise Coalition, Ashoka: Innovators for the Public, Skoll Foundation, Omidyar Network, Schwab Foundation for Social Entrepreneurship, Root Cause, Canadian Social Entrepreneurship Foundation, New Profit Inc. y Echoing Green. | UN | وأُنشئت عدة شبكات لمباشرة الأعمال الحرة المدنية، من بينها على سبيل المثال ائتلاف المؤسسات الاجتماعية، أشوكا: مبتكرون من أجل المنفعة العامة [Ashoka: Innovators for the Public]، ومؤسسة سكول [Skoll Foundation]، وشبكة أوميديار [Omidyar Network]، ومؤسسة شواب لمباشرة الأعمال الحرة الاجتماعية |
Klaus Schwab (Alemania) | UN | كلاوس شواب )ألمانيا( |
El grupo sobre los vínculos entre el desarrollo económico, social y político en un mundo en evolución estuvo integrado por Emil Salim y Kaus Schwab (Copresidentes), Celso Lafer, María de los Ángeles Moreno, Edouard Souma y Mostafa Tolba. | UN | وقد تألف الفريق المعني بالروابط بين التنمية الاقتصادية والاجتماعية والسياسية في عالم متغير من إميل سالم، وكلاوس شواب )رئيسين مشاركين(، وسلسو لافر، وماريا دي لوس أنجلوس مورينو، وإدوارد صوما ومصطفى طلبة. |
Klaus Schwab (Alemania) | UN | كلاوس شواب )ألمانيا( |
Klaus Schwab (Alemania) | UN | كلاوس شواب )ألمانيا( |
Klaus Schwab (Alemania) | UN | كلاوس شواب )ألمانيا( |
Klaus Schwab (Alemania) | UN | كلاوس شواب )ألمانيا( |
En los últimos años, hemos estado en el mínimo más profundo y más duradero de un ciclo Schwabe desde que comenzaron las mediciones satelitales. Así es la cosa: mientras las temperaturas globales están en un máximo histórico, el sol nunca estuvo tan tenue en décadas. | News-Commentary | وفي السنوات القليلة الماضية كنا في أعمق وأطول حدٍ أدنى من دورة شواب منذ بدأ القياس بالأقمار الاصطناعية. هذا صحيح: فرغم أن درجات الحرارة العالمية بلغت أرقاماً قياسية من الارتفاع، فإن الشمس كانت في أكثر حالاتها خفوتاً منذ عشرات السنين. وهذا يعني بوضوح أن التغيرات الطارئة على النشاط الشمسي ليس من الممكن أن تفسر الاحترار العالمي. |