"شيء مفيد" - Translation from Arabic to Spanish

    • algo útil
        
    • algo bueno
        
    • nada útil
        
    • algo significativo
        
    • cosa útil
        
    No lo sé, algo útil. Quiero que construyan algo o que hagan algo. Open Subtitles لا أعلم, شيء مفيد أريدها أن تبني شيء أو تصنع شيء
    Y ahora puede parecer muy obvia esa relación pero en ese momento no podía concretar cómo podría usar mi fotografía para hacer algo útil. TED ومع أنه واضح جدًا الآن، ولكن في ذلك الوقت، لم أستطع معرفة كيف يمكنني استخدام تصويري لفعل شيء مفيد.
    Y así como lo ven salir, para poder hacer algo útil, no puede estar agrupado así. TED وكما ترون فإنهم يخرجون, بالتّرتيب لكي تكون فعلا قادرة على فعل أي شيء مفيد, لا يمكن أن تبقى متجمّعة هكذا.
    Otra idea dogmática es que el aumento de la productividad es de por sí algo bueno. UN وثمة فكرة إيديولوجية أخرى وهي أن زيادة الإنتاجية هي بحد ذاتها شيء مفيد دائما.
    No pierdan tiempo buscando en tiendas o edificios que no tengan nada útil en su interior. Open Subtitles لا تضيع الوقت في البحث داخل المتاجر أو المباني التي لا يوجد بها أي شيء مفيد
    ¿Por qué no compraron algo útil, como contraventanas o un lindo órgano? Open Subtitles لماذا لم تشتري شيء مفيد مثل نافذة ضد الإعصار؟ أو بيانو الأنابيب؟
    Escucha, tenemos más cosas en el callejón... si quieres hacer algo útil, Javier. Open Subtitles إسمع، لدينا مواد أكثر في الممر إذا كنت تريد أن فعل شيء مفيد يا خافيار
    Yo tampoco podía dormir y decidí hacer algo útil. Open Subtitles لا استطيع أن انام ، لذا قررت من الأفضل لي أن اعمل شيء مفيد
    Si quieren hacer algo útil, revisen los códigos de delincuencia sexual. Open Subtitles إذا كنتم تريدون أن تكتبوا عن شيء مفيد تفحصوا لشفرات المجرمين في الجنس الحالي
    algo útil con el Portero? Open Subtitles كثير من اللطخات هل من شيء مفيد من البواب ؟
    Hodgins encontrará algo útil en los perros. Brennan. Open Subtitles ربما يعثر هوديجنز على شيء مفيد من على الكلاب
    Pero si su investigación no encuentra algo útil pronto, todo cambiaría. Open Subtitles لكن لو أن تحقيقاتك لم تأتي بأي شيء مفيد قريباً فسيتغير كل هذا
    Sí, podrías bajar esas tontas manos y hacer algo útil. Open Subtitles نعم, أيمكن أن تمد يدك الغبية وتعمل شيء مفيد
    Necesitamos que uses tus fuentes de información y encuentres algo útil. Open Subtitles نريدك أن تبحث في كل مصادرك, عن شيء مفيد.
    A partir de mañana, la agencia se convertirá en algo útil... como uno de esos lugares donde se diseñan, pintan y hornean ¡platos! Open Subtitles بدءا من الغد سيتم تحويل وكالة الفضاء الى شيء مفيد للمجتمع احد هذه الأماكن سيكون لتصميم الأزياء أو خبز بعض الكعــــك
    Seguro que hallarás algo útil para hacer. Open Subtitles أنا واثق بأنك ستعثر على شيء مفيد لتفعله بالنقود
    Nunca había pensado que había algo útil en esas cosas. Open Subtitles أنا لم أعتقد فحسب بأن هناك أي شيء مفيد من هذه القوانين.
    Eh, nena, ¿tienes algo bueno para mí? Open Subtitles ايتها الفتا الديك شيء مفيد لي؟
    Espero que el fondo mundial de la vida salvaje invierte estos 18000 en algo bueno. Open Subtitles أتمنى أن حساب الحياة البرية في العالم سيستثمر هذه الـ 18 مليون في شيء مفيد
    Solo la víctima promedio de un robo de auto. - No nos dio nada útil. Open Subtitles كتقديرك لضحية السيارة المسروقة فلا شيء مفيد
    Si de verdad no te queda mucho tiempo, haz algo significativo con él. Open Subtitles إذا كنت حقا لم يكن لديك الكثير من الوقت اليسار، فعل شيء مفيد معها.
    Pero con toda la gente que usa esas consignas en un mes... las probabilidades son como de una entre, digamos, 10.000,... de encontrar cualquier cosa útil. Open Subtitles ولكن عدد الناس الذين يستأجرون تلك الخزائن في الشهر ان الاحتمالات ما بين واحد الى عشرة آلاف هل سنحصل على شيء مفيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more