Entonces, ¿En el télefono dijo algo sobre necesitar una niñera por una reunión? Oh, si. | Open Subtitles | في الهاتف ، هل ذكرتم شيئاً بخصوص احتياجكم لجليسة أطفال من أجل تجمُّع؟ |
Señor, ¿puede hacer algo sobre los cheques de casa? | Open Subtitles | أيمكنك أن تفعل شيئاً بخصوص شيكات الحصص يا سيدي ؟ |
Pero debo hacer algo con estas escaleras. | Open Subtitles | لكنني سأفعل شيئاً بخصوص هذه الأدراج |
Pero has mencionado algo de unas entradas. Es gracioso. | Open Subtitles | و لكنك أشرت شيئاً بخصوص . التذاكر, هذا مضحك |
- House no dijo nada sobre turnos. - ¿De qué lo está analizando? | Open Subtitles | هاوس لم يذكر شيئاً بخصوص الأدوار عن ماذا كانت تبحث؟ |
No digáis nada de esto a vuestra madre. | Open Subtitles | . لا تقل شيئاً بخصوص هذا الأمر لوالدتك |
Me dijo algo acerca de mudarse con su novio o algo así, pero, eso es todo lo que sé. | Open Subtitles | أعني، ذكرت شيئاً بخصوص انتقالها للعيش مع عشيقها أو ما شابه، لكن هذا كل ما أعرف |
¿Estás segura que no dijo nada acerca de esta noche? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة أنه لم يقل شيئاً بخصوص الليلة ؟ |
algo sobre "el número de pasteles de cangrejo" . | Open Subtitles | شيئاً بخصوص الزحام على طلب السرطان البحرى |
Si alguien quiere decir algo sobre mi papá, éste es el momento. | Open Subtitles | ان كان هناك من يريد ان يقول شيئاً بخصوص أبي فالآن هو الوقت المناسب |
- Si está en su diario te imaginas podría encontrar algo sobre él en este libro, pero... | Open Subtitles | تعتقدين أنك ستجدين شيئاً .. بخصوص هذا في الكتاب ، لكن أنا |
Hay algo sobre esto algo sobre ti, John mientras más pienso en ti menos me siento en esa caja china. | Open Subtitles | شيئاً بخصوص هذا شيء عنك, جون كلما أفكر به |
Así que me figuro que sabrá algo sobre su familia. | Open Subtitles | لذا أخالك تعرف شيئاً بخصوص أقرب أقربائه ولا ريب |
Tengo que explicarte algo sobre esta noche. | Open Subtitles | أردت أن أشرح شيئاً بخصوص الليلة |
Tienes que hacer algo con el calor. | Open Subtitles | يجب أن تفعل شيئاً بخصوص الحرارة |
Deben de hacer algo con la comida. | Open Subtitles | عليكِ أن تفعلي شيئاً بخصوص الطعام |
Ella es la única que recuerda algo de la huída. | Open Subtitles | إنها الوحيدة التي تتذكر شيئاً بخصوص الهرب |
Anoche cuando vino el juez Taylor oí algo de eso. | Open Subtitles | سمعت شيئاً بخصوص ذلك ليلة الأمس "عندما جاء القاضى "تايلور |
Sabe, me pregunto por qué no hizo nada sobre los amigos que perdí. | Open Subtitles | أتعلم، انا أتسائل، لم لم تفعل شيئاً بخصوص هؤلاء الأصدقاء الذين فقدتهم |
Bueno, no ha dicho nada sobre un aumento, pero no le dejaré que lo olvide. | Open Subtitles | حسناً , لم يقل شيئاً بخصوص العلاوة لكنني لن أستسلم |
Nadie me dijo nada de ningun hotel. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد شيئاً بخصوص فندق لعين |
¿Por qué no dijiste nada de esto antes? | Open Subtitles | لماذا لم تقولي شيئاً بخصوص الأمر؟ |
Mencionó algo acerca de estar en la fosa y eso es lo que las ratas llaman los túneles. | Open Subtitles | لقد ذكر شيئاً بخصوص البقاء في الخندق وهذا ما يطلقه الجرذان على القنوات |
Un día, me enfrenté al padre del chico. Me dijo que no sabía nada acerca de eso. | Open Subtitles | بأحد الأيام، واجهت والد الفتى أخبرني أنه لا يعلم شيئاً بخصوص هذا |