"شيراتون الدوحة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sheraton Doha Resort
        
    • Sheraton de Doha
        
    Esas personas recibirán tarjetas de identificación especiales que les darán acceso al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN وسوف تصدر لأولئك الأشخاص شارات خاصة تسمح لهم بالدخول إلى مركز المؤتمرات في فندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    Dirección: Sheraton Doha Resort and Convention Hotel UN العنوان: فندق ومنتجع شيراتون الدوحة
    El tercer período de sesiones de la Conferencia de los Estados parte en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción comenzará el lunes 9 de noviembre de 2009, a las 10.00 horas, en el Centro de Conferencias del Sheraton Doha Resort y Convention Hotel en Doha. UN وستعقد الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد يوم الاثنين 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، الساعة 00/10، في مركز المؤتمرات بفندق شيراتون الدوحة.
    The Sheraton Doha Resort and Convention Hotel UN فندق ومنتجع شيراتون الدوحة
    XI. Servicios en el Centro Internacional de Conferencias del Hotel Sheraton de Doha UN حادي عشر- المرافق المتوفّرة في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones anexo al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 في مركز المؤتمرات في منتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones anexo al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones anexo al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones anexo al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones anexo al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones anexo al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones anexo al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones anexo al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones anexo al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008 في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones anexo al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري في الفترة من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones anexo al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري في الفترة من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones anexo al Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري في الفترة من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones del Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري في الفترة من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones del Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري في الفترة من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    La Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey se celebrará del sábado 29 de noviembre al martes 2 de diciembre de 2008, en el Centro de Convenciones del Sheraton Doha Resort and Convention Hotel. UN يُعقد مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري في الفترة من يوم السبت 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
    15. Todos los demás participantes deberán inscribirse en la zona reservada a las inscripciones situada en la entrada al-Dafna del Centro de Conferencias del Hotel Sheraton de Doha. UN 15- وينبغي لجميع المشاركين الآخرين أن يسجلوا أنفسهم في المكان المخصص للتسجيل، الواقع عند مدخل قاعة الدفنة في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more