"صاروخان" - Translation from Arabic to Spanish

    • dos cohetes
        
    • dos misiles
        
    • dispararon dos
        
    • impactaron
        
    • cohetes contra
        
    • hicieron impacto
        
    • lanzamiento de dos
        
    El miércoles pasado por la noche, se dispararon dos cohetes Kassam desde la Franja de Gaza contra dos posiciones israelíes. UN ففي وقت متأخر من ليلة الأربعاء، أُطلق صاروخان من طراز القسام من قطاع غزة على موقعين إسرائيليين مختلفين.
    Los ataques continuaron durante la tarde del día siguiente; dos cohetes más cayeron en Sderot y otro cayó en la comunidad de Netzarim. UN واستمرت هذه الهجمات في مساء اليوم التالي، فسقط صاروخان إضافيان في سديروت وآخر في مستوطنة نتساريم.
    dos cohetes caen cerca de la base de Orgun-e, en Paktika sudoriental. No se registraron bajas. UN سقط صاروخان قرب قاعدة مدفعية أورغوني، جنوب شرقي ولاية باكتيكا، ولم يبلغ عن وقوع ضحايا.
    Se informó que dos misiles habían caído en las cercanías de Ibl as-Saqi, en la faja ocupada, cerca de la posición de la unidad india de la FPNUL, causando desperfectos en los cables del tendido eléctrico. UN - تبين أنه سقط صاروخان على مدخل بلدة ابل السقي داخل الشريط المحتل بالقرب من مركز الوحدة الهندية العاملة ضمن قوات الطوارئ الدولية نتج عنها حصول أضرار في شبكة الكهرباء.
    Así lo hizo, y el ciclo de violencia continúa, de manera que hoy se han disparado otros dos cohetes contra territorio israelí. UN وقد فعلت، وحلقة العنف مستمرة. فاليوم أطلق صاروخان آخران داخل الأراضي الإسرائيلية.
    Aproximadamente a las 13.00 horas, se lanzaron dos cohetes hacia Israel, a cierta distancia del pueblo. UN وفي حوالي الساعة الواحدة بعد الظهر، أُطلق صاروخان في اتجاه إسرائيل من مكان خارج القرية.
    Otros dos cohetes (presuntamente misiles Grad) fueron disparados en el día de hoy y uno de ellos impactó en una zona que sólo minutos antes había estado repleta de escolares. UN وأطلق صاروخان آخران في وقت سابق اليوم، يعتقد أنهما كبيران، كاد أحدهما، بفارق دقائق فقط، أن يصيب منطقة مزدحمة بالتلاميذ.
    Inicialmente, la casa recibió el impacto de dos cohetes y un tercer cohete hizo explosión cuando se encontraba en ella el equipo médico; UN وقد سقط صاروخان على المنـزل وثالث عندما وصل الفريق الطبي.
    Además, también se dispararon dos cohetes Qassam desde la Franja de Gaza contra la región de Merhavim en el sur de Israel. UN وإضافة إلى ذلك، أُطلق من قطاع غزة صاروخان من طراز قسام على منطقة مِرهافيم في جنوب إسرائيل.
    Hoy se dispararon dos cohetes de largo alcance desde Gaza hacia un kibbutz en Israel meridional en la zona de Sha ' ar Hanegev. UN واليوم، أُطلق من غزة صاروخان بعيدا المدى على تعاونية زراعية تقع جنوب إسرائيل في منطقة شاعار هانيغيف.
    El 17 de abril de 2013 se dispararon dos cohetes desde la península del Sinaí contra zonas abiertas de Eilat, sin provocar bajas ni daños. UN وفي 17 نيسان/أبريل 2013 أُطلق صاروخان من شبه جزيرة سيناء انفجرا في مناطق خاوية من إيلات، فلم تحدث إصابات أو أضرار.
    Una vez más, los ciudadanos israelíes fueron atacados cuando, temprano esta mañana, dos cohetes fueron disparados desde Gaza contra pueblos y ciudades del sur del Israel. UN تعرض المواطنون الإسرائيليون، مرة أخرى، للهجوم حين أُطلق من غزة، في وقت مبكر من صباح اليوم، صاروخان يستهدفان بلدات ومدن جنوب إسرائيل.
    Nuestra intención es poner dos cohetes a la vez en órbita retrógrada. Open Subtitles خطتنا أَنْ نُطلقَ صاروخان بشكل متزامن إلى المدارِ الرجعيِ
    El 13 de diciembre de 1996 se dispararon al menos dos cohetes hacia Israel septentrional y el 7 de enero de 1997 se disparó por lo menos un cohete. UN وأطلق صاروخان على اﻷقل على شمال إسرائيل في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ وصاروخ واحد على اﻷقل في ٧ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١.
    El 25 de agosto de 2014, por segunda noche consecutiva, se dispararon dos misiles desde el Líbano contra diversas comunidades israelíes de Galilea. UN ففي 25 آب/أغسطس 2014، ولليلة الثانية على التوالي، أُطلق صاروخان من لبنان باتجاه تجمعات سكانية إسرائيلية في الجليل.
    General, nos quedan dos misiles operacionales Open Subtitles جنرال, بقي صاروخان صالحان للعمل فحسب
    Cuarenta y cinco minutos después del primer ataque, tiempo en el que yo había ido y vuelto del hospital, lanzaron cuatro proyectiles contra la segunda casa y otros dos cohetes impactaron en las inmediaciones de la casa. UN وبعد مرور 45 دقيقة على الهجوم الأول، كنت في المستشفى وعدت منه، أطلقت أربع قذائف على المنـزل الثاني، كما سقط صاروخان آخران بعيدا عن المنـزل.
    En la mañana, se dispararon tres cohetes contra la parte occidental de Negev y otros dos hicieron impacto cerca de un kibutz al sur de Ashkelon. UN ففي صباح ذلك اليوم، أطلقت ثلاثة صواريخ باتجاه غرب النقب، وسقط صاروخان آخران قرب مزرعة تعاونية جنوب أشكلون.
    7. 20 y 22 de agosto de 2014 - lanzamiento de dos cohetes desde una distancia entre 50 y 60 metros de una escuela del OOPS que está construyéndose en Han Yunis. UN ٧ - 20 و 22 آب/أغسطس 2014: أطلق صاروخان من مكان يبعد ما بين 50 و 60 مترا عن مدرسة قيد الإنشاء تابعة للأونروا في خان يونس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more