"صخرية" - Translation from Arabic to Spanish

    • roca
        
    • rocosos
        
    • rocoso
        
    • piedra
        
    • rocosas
        
    • rocosa
        
    • cámara cilíndrica escondida en una
        
    • de rocas
        
    La capa de roca negra puede ser encontrada alrededor de todo el planeta. Open Subtitles يمكن العثور على طبقة سوداء صخرية كهذه حول جميع أرجاء العالم
    Están rodeadas de paredes de roca verticales vertiginosas con cascadas plateadas que se pierden en el bosque. TED فهي محاطة بجدران صخرية رأسية مذهلة مع شلالات فضية يتدفق ماؤها إلى الغابة.
    Pero ahora hemos descubierto mundos rocosos y gigantes de gas, orbitando otras estrellas. Open Subtitles لكننا اكتشفنا الآن عوالم صخرية وعمالقة غازية تدور حول نجوم أخرى
    Cuando todo terminó todo lo que quedaba eran cuatro planetas rocosos muy diferentes. Open Subtitles عندما انتهى الأمر لم يتبقَّ سوى أربعة كواكب صخرية مختلفة بالكامل
    Bien fuerte, lo suficiente para cavar un gran hoyo en el suelo rocoso. Open Subtitles متين جداَ جيد ما يكفي لصنع حفرة كبيرة في أرض صخرية
    Los agricultores de Burkina Faso rescataron sus tierras de cultivo de la inminente desertificación erigiendo muros de piedra bajos que siguen las curvas de las laderas para mantener el suelo y el agua a nivel de la tierra. UN أنقذ المزارعون في بوركينا فاسو حقولهم من التصحّر المحيق بها من خلال إقامة حوائط صخرية منخفضة الارتفاع على امتداد الخطوط الكنتورية لمنحدرات التلال، بغية المحافظة على بقاء التربة والمياه على سطح الأرض.
    Se observó una escasa presencia de nódulos en zonas con afloraciones rocosas de antiguos datos sedimentarios consolidados. UN ولوحظ توفر العقيدات بمعدل منخفض في المناطق التي بها نتوءات صخرية بارزة من طبقات رسوبية قديمة صلبة.
    Esta casa tiene cimientos de roca en todo alrededor, ...el sótano tiene tres paredes de piedra, la pared de atrás está hecha de madera. Open Subtitles هذا المنزل لديه قاعدة صخرية حول كل أرجائه السرداب توجد به جدران حجرية على ثلاث جوانب، الجدار الخلفي مصنوع من الخشب
    Cañones de roca muy filosa estado gravitatorio impredecible, erupciones inesperadas. Open Subtitles وديان صخرية حادة جداً شروط الجاذبية متقلبة
    Fuimos golpeados por una pelota de roca fundida del tamaño de Marte viajando a una velocidad colosal. Open Subtitles لقد كنا نقذف بكرة صخرية مائعة بحجم المريخ ، يسير بسرعة و بسرعة هائلة
    Es como una enorme bola de acero cubierta con una fina capa de roca. Open Subtitles إنه ككرة كبيرة من الحديد تم تغطيتها بقشرة صخرية
    Pero en lugar de bloques de hielo que pesan unos pocos miles de toneladas, estaba hablando de enormes planchas de roca que pesan billones de toneladas. Open Subtitles ولكن بدلاً من جبل ثلجياً يزن بضعة آلاف الأطنان كان يتكلم عن كتل صخرية من ملايين الملايين من الأطنان
    Una gran parte del país es más o menos llana con suaves ondulaciones y ocasionales afloramientos rocosos. UN وجزء كبير من هذه الأراضي هو بصفة عامة أراضي مسطحة، مع تموجات خفيفة وبروزات صخرية أحياناً.
    Mientras los planetas rocosos como la Tierra estaban creciendo, probablemente se convirtieron en sinestias una o más veces. TED بينما كانت كواكب صخرية مثل الأرض تنمو، فهي ربما قد تحولت إلى أجسام سينيستيا لمرة أو أكثر.
    Estamos casi seguros de que planetas rocosos como la Tierra existen a patadas ahí afuera, ...pero, ¿cómo son? Open Subtitles نحن تقريبًا على يقين أن هناك كواكب صخرية شبيهة بالأرض موجودة بوفرة في الكون ولكن كم منها شبيهة بالأرض؟
    La Luna está hecha de restos rocosos. Open Subtitles إنما يتكون القمر من أطلال صخرية
    El terreno es sumamente rocoso y parcialmente inaccesible, con vegetación muy escasa en las partes más elevadas. UN وهذه المنطقة صخرية جدا ويتعذر الوصول إلى بعض مناطقها وتندر النباتات في المناطق الأكثر ارتفاعا فيها.
    Es un terreno rocoso, y no pagan más de 50 por metro a los afganos. Open Subtitles الأرض صخرية ، وهم لا يدفعوا للافغاني أكثر من 50
    Estuvimos cerca de un grupo de figuras de piedra en un alto pedestal. Open Subtitles كنا قرب بعض الاشكال الحجرية على قاعدة صخرية رجل وامرأة في مشهد كلاسيكي
    Dogville estaba en las Montañas rocosas en los Estados Unidos de América. Open Subtitles دوجفيل كانت تقع على جبال صخرية في الولايات المتّحدةِ.
    Sólo veo una formación rocosa de aspecto cilíndrico. Cambio. Open Subtitles انا أرى أمامي تشكيلات صخرية أسطوانية فقط .حول
    Las divisiones técnicas de las Fuerzas Armadas Libanesas también detectaron y desmantelaron un segundo sistema colocado por fuerzas israelíes en los altos de Arid al-Tuwaihan, en Jabal Sannin, en una zona montañosa muy escarpada a unos 2.500 metros sobre el nivel del mar. Dicho dispositivo, que estaba muy bien oculto, consistía de una cámara cilíndrica escondida en una roca artificial de fibra de vidrio gris. UN قامت أيضا الفرق الفنية في الجيش اللبناني بكشف وتفكيك منظومة ثانية كانت قد زرعتها القوات الإسرائيلية على مرتفع عريض الطويحان في جبل صنين في منطقة صخرية وعرة جدا على ارتفاع 500 2 متر عن سطح البحر.
    En 2012 se produjeron en todo el territorio inundaciones repentinas, corrimientos de tierra y derrumbes de rocas, como consecuencia de unas lluvias torrenciales. UN ففي عام 2012، تعرضت كامل أراضيها لفيضانات مفاجئة وانهيالات أرضية وانهيارات صخرية ناتجة عن سقوط سيول من الأمطار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more