"صداع نصفي" - Translation from Arabic to Spanish

    • migraña
        
    • migrañas
        
    • una jaqueca
        
    No tenía idea que tenías planeado usar una migraña falsa para irte temprano. Open Subtitles لم أكن أعرف أنكِ تنوين إصطناع صداع نصفي مزيف للذهاب مبكراً
    Hey. podrias tener un poco mas de comprension para el hombre con la migraña? Open Subtitles قليلاً من التعاطف مع الرجل الذي لديه صداع نصفي أيمكنك؟
    Lo que tuvo, Gordon, fue una migraña de primera clase. Open Subtitles ما كان عندك، جوردون، كان صداع نصفي من الدرجه الاولي.
    Lo más importante es que su esposo dijo que sufre de migrañas incapacitantes y delirios paranoicos. Open Subtitles ويضيف زوجك : أنكِ تعانين من صداع نصفي مزمن و عقدة الإضطهاد
    Como le dije al detective, he estado teniendo migrañas. Open Subtitles كما قلت للمحقق كنت أتعرض لنوبات صداع نصفي
    ¿Le da esta droga a un montón de gente, no tienen migrañas y usted dice "voila, mi droga funciona"? Open Subtitles تعطي العقار لبعض الناس و إن لم يصيبهم صداع نصفي تعتبر العقار ناجحاً؟
    Bien, tengo migraña. Sí, eso es verdad. Open Subtitles حسناً ، لدي صداع نصفي مزمن أجل ، هذا صحيح
    ¿Qué tal porque el LSD actúa sobre los receptores de serotonina en el cerebro lo cuales pueden detener una migraña en proceso? Open Subtitles ماذا عن ثاني إيميل حامض اللزرجيك يعمل على مستقبلات السيروتونين بالمخ مما قد يوقف صداع نصفي بعده
    Y la mamá cuando sufrió la migraña dijo que veía sombras y puntos. Open Subtitles والأم لديها صداع نصفي تقول بأنها ترى تلك الأشكال والبقع
    Dígame, por favor, silencio! Señor Zakia propensos migraña! Open Subtitles من فضلك كوني هادئة السيد زاكيا لديه صداع نصفي
    Estás exagerando. Podría ser una migraña, o nada. Open Subtitles أنتِ تبالغين , قد يكون صداع نصفي او لا شىء
    Sí, el médico dijo que era una migraña oftálmica, y es completamente tratable. Open Subtitles نعم , لقد قال الطبيب أن لدىّ صداع نصفي في عيوني وهو قابل للعلاج بالكامل
    Lo intenté una vez. Tuve migraña por tres días. Open Subtitles حاولت مرةً, وأصابني صداع نصفي لمدة 3 أيام
    Pensar en el trabajo de mi marido me da una terrible migraña. Open Subtitles بحقكِ التفكير بعمل زوجي يسبب لي صداع نصفي رهيب
    Yo, por otro lado, Sufrí terribles migrañas hoy. Open Subtitles أما أنا، على الجانب الآخر، أعاني من صداع نصفي شديد اليوم
    Yo les digo que tengo migrañas. Open Subtitles تتكل الهنقاريه لغه الغجر لقد اخبرتهـم ان لدّي صداع نصفي
    No, no, solo... me golpeé la cabeza con mi barco, empecé a tener terribles migrañas, y luego... un día, hablaba de esta forma. Open Subtitles لا , لا , انا فقط000 صدمت رأسي بمركبي وبدأت اعاني نوبات صداع نصفي بشعة
    No, no. Tengo migrañas y afectan mi visión. Open Subtitles لا ، لا ، لدىّ صداع نصفي وهو يُؤثر على رؤيتي
    Creo que tienes una alergia crónica. Tienes migrañas y sinusitis nasal, y todo está relacionado con el sitio donde vives". TED “أعتقد أن عندك حساسية مزمنة” وأعتقد أنه لديك صداع نصفي واحتقان في الجيوب الأنفية وأعتقد أن كل ذلك مرتبط بالمكان الذي تعيشين فيه
    Tiene migrañas, síndrome post traumatismo. Open Subtitles -ما زال ضعيفاً لديه صداع نصفي و أعراض ارتجاج في المخ
    - Lo siento, tengo una jaqueca terrible. Open Subtitles -آسفة، أعاني من صداع نصفي حقًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more