| "Avanzando gentilmente a través de mi pecho, llegó casi hasta la barbilla, y me estremecí intentando mirar hacia abajo tanto como pude. | Open Subtitles | تقدم للأمام بعناية عبر صدرى ثم وصل تقريبا إلى ذقنى ثم نظرت بعينى إلى الأسفل بقدر أستطاعتى، ثم أرتجفت |
| Estoy teniendo más dificultades para respirar y un dolor en el pecho. | Open Subtitles | لدى صعوبة أكثر فى التنفس و بعض الألم فى صدرى |
| Crucé el Canal de la Mancha con un yunque en el pecho. | Open Subtitles | ذات مره انا عبرت القناه الأنجليزيه . و سندان فى صدرى |
| Diablos, el gordo del abrigo tiene tetas. | Open Subtitles | حصلت على الصدر من معطف البدين حصلت الغانية على صدرى |
| Tal vez te gusten mis senos? Oh. ¿Quieres saber un secreto sobre mis pechos? | Open Subtitles | ربما تحب صدرى ؟ أتريد معرفة سر عن صدرى ؟ |
| A mí, cuando me miran , ven mis senos abultados , mi cinturita y las curvitas de mis caderas . | Open Subtitles | و ينظرون إلى و كل ما يرونه هو صدرى الممتلئ و وسطى الجميل الذى يزينه فى آخرة مؤخرتى المستديرة |
| ¡Lo intenté Earl! De verdad. Por Dios, hasta le mostré mi teta buena. | Open Subtitles | حاولت (ايرل), فعلت.قرب النهاية حتى لقد أخرجت له صدرى الجميل |
| Y de pronto, mi corazón saltó en mi pecho y supe que él era el Cristo venidero. | Open Subtitles | فجأة ،أحسست بقلبى يقفز فى صدرى و عرفت أنه المسيح المنتظر حين إنتهى ،قال لى |
| Siento una ligera presión en el pecho. | Open Subtitles | هناك شعورا بسيطا بالضغط على صدرى |
| ¿Moriré con una medalla de papel en mi pecho? | Open Subtitles | و إلى أين سأنتهى ؟ ميت مع وسام ورقى على صدرى ؟ |
| También me ponía un periódico en el abrigo para calentarme el pecho. | Open Subtitles | وأيضآ أضع صحيفة داخل معطفى ليبقى صدرى دافئآ |
| Que tu corazón obtenga tan dulce reposo y descanso como el de mi pecho. | Open Subtitles | لتأتى الى قلبك الراحة و الطمأنينة كاللذان فى صدرى |
| Cualquier cosa con mas de dos patas que camine por mi pecho, me mata. | Open Subtitles | أى شىء اكثر من اربع ارجل يعبر على صدرى يقتلنى |
| Dame en el pecho con eso. Te mataría. | Open Subtitles | سدد لى ضربة على صدرى بهذه الطابة سأقتلك بتسديدتى. |
| y por primera vez me gustaría que un chico tomara de mi pecho. | Open Subtitles | ولو لمرة أتمنى أن يقوم شاب بالإستنماء على صدرى |
| Me sentía tan orgulloso con mi placa nueva sobre el pecho. | Open Subtitles | شعـرت بالفخـر بإرتدائــى الشارة على صدرى |
| Cogí una y la enganché a la altura de mi pecho para que me mantuviese derecho. | Open Subtitles | عندي واحدة و أشبكتها حول صدرى لأنها تبقيني منتصب |
| - Y me estás ayudando bastante... porque requería una herida en el pecho. | Open Subtitles | وأنت تساعد القطع لأننى أحتجت إلى جرح صدرى |
| Quiero decir, mi entrevista en TV Guía fue de seis parráfos... sobre mis tetas y cómo entran en mi traje. | Open Subtitles | أقصد أن مجلة دليل التليفزيون كتبت ستة فقرات عن صدرى وكيف يظهر فى ملابسى |
| Hace milagros. Ya viste mis nuevas tetas. | Open Subtitles | إنه رجل المعجزات هل رأيت صدرى الجديد |
| mis pechos se sienten como dos grandes pedazos de Chili | Open Subtitles | صدرى يحرقنى كالفلفل الحار عندما بيغلى |
| Está helando y nada sostiene mis pechos. | Open Subtitles | و صدرى غير مدعم |
| Darme implantes de senos accidentalmente no es un pequeño mal entendido | Open Subtitles | أن تقوم بزرع نسيج صدرى لى بغير قصد ليسغلطةبسيطة.. |
| Esa es mi teta, querida. | Open Subtitles | -هذا,صدرى حبيبتى. |