Charlotte, permíteme presentarte a nuestro primo, Mr Collins. - mi amiga, Miss Lucas. | Open Subtitles | شارلوت أسمحى لى بتقديم ابن عمى السيد كولينز صديقتى الأنسة لوكاس |
mi amiga tuvo que pagarle 6 mil dólares al ladrón. ¿Eso es justo? | Open Subtitles | كان على صديقتى أن تدفع للص 6000 دولار هل هذا عدل؟ |
Yo hacía mucho eso. Iba a pasear por las tiendas con mi amiga Shareen. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من هذا ، كنت أذهب للمتاجر مع صديقتى شيرين |
Me echaron a patadas de Discos Palatine. mi novia me echa constantemente. | Open Subtitles | لقد طردت من استديو بالانتين , صديقتى طردتنى خارج الشقة |
Yo estaba con mi novia, Nancy Newcombe, tenía siete años ... y yo estaba sosteniendo una vieja funda de almohada de mamá llena de dulces. | Open Subtitles | كنت مع صديقتى نانسى نيوكم,كانت فى الرابعة من عمرها .. و كنت أمسك بيدى كيس الوسادة القديم الذى لأمى المملؤ بالكاندى |
Así que ¿no le interesa si mi amiga está siendo torturada o no? | Open Subtitles | ان لا تهتم اذا ما كان صديقتى تتعرض لمضايقات ام لا؟ |
Lo siento, mi amiga Cameron irá, He oído que es la fiesta del año. | Open Subtitles | اسفة , صديقتى المقربة كاميرون ذاهبة اليها لقد سمعت انها حفلة العام |
Preferiría estar consolando a mi amiga que está sufriendo mucho, pero no quiere que me acerque porque le dije la verdad. | Open Subtitles | كنت أفضل أن اكون بجانب صديقتى والتى تمر بكثير من الالم ولكنها لا تريدنى بجانبها لانى أخبرتها الحقيقة |
mi amiga no pudo quedarse. Tengo pollo, ensalada y panecillos. | Open Subtitles | إن صديقتى لم تتمكن من البقاء ، لدى المزيد من الطعام ، دجاج و سلطة و لفائف |
Puede que la vida de mi amiga esté en juego. | Open Subtitles | ومن المحتمل جدا ان حياة صديقتى على المحك |
Bueno, le pregunté a mi amiga de la biblioteca que averiguara del impuesto a la Liga de las Iglesias. | Open Subtitles | حسنا .. أنا سألت صديقتى فى المكتبه لتبحث فى مسالة الضرائب على إتحاد الكنائس |
mi amiga Sally, se casa el sábado. | Open Subtitles | صديقتى سالى التى تزوجت يوم السبت |
Me levanté temprano y fui al pueblo a ver a mi amiga. | Open Subtitles | لقد أستيقظت مبكراً وذهبت للمدينة لرؤية صديقتى |
Amo a mi novia y lo que más quiero es arreglarme con ella. | Open Subtitles | أنا أحب صديقتى جدا و أنا لا أريد أن أبتعد عنها |
Probablemente diría que si, pero no creo que mi novia lo aprobaría. | Open Subtitles | ومن المحتمل كنت سأقول موافقه لكن .. ؟ أفضل صديقتى |
Bueno, el hermano de mi novia era piloto de combate en Vietnam y fue derribado sobre Hai Phong. | Open Subtitles | حسنا , اخو صديقتى كان محاربا فى فيتنام واسقطت طائرته فوق هاى فونج |
No me hubieran dado ni 500 por mi novia. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجلب خمسُمئة ألف مقابل صديقتى |
La maquina se comió la original. mi novia tiene la otra copia. | Open Subtitles | هذا صحيح , الألة بالداخل التهمت الأساسى ولكن صديقتى لديها نسخة منة |
Perdón por querer estar con mi novia en nuestro aniversario. | Open Subtitles | أعذرينى لانى أريد أن أكون مع صديقتى فى ذكرانا السنوية. |
Tocame a la puerta de mi amigo Hortensio, y golpeame bien, o te golpeare la cabeza. | Open Subtitles | تدق لي صديقتى هورتنشيو بوابة ، وتضربني بشكل جيد ، أو أنا سأضربك بك المحتال في عقل. |
Ha sido una fritada estupenda, amiga mía. | Open Subtitles | هذه كانت فيرتاتا ممتازه يا صديقتى |
mi chica no estará muy feliz si mis joyas vuelan en pedazos. | Open Subtitles | صديقتى لن تكون سعيده اذا تم تفجيرى على هذا الشاطئ |
Es mi mejor amiga. Y dice que es tuyo. | Open Subtitles | اسمع , انها صديقتى المقربه وقالت لى أنه لك |
Vas a pensar que te estoy mintiendo así que te dejaré hablar con una amiguita mía. | Open Subtitles | انك ستعتقد اننى كاذب مهما قلت لك, اذا ساتركك تتحدث الى صديقتى الصغيرة. |