"صديقكِ الحميم" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu novio
        
    De hecho, estaba pensando en hacértelo pasar mal hablando sobre tu novio Mark. Open Subtitles في الحقيقه , كنت أصعب عليك الامر بخصوص صديقكِ الحميم مارك
    Sí, y como tu novio me apareció la señal de peligro. Open Subtitles أجل, و الذي ككوني صديقكِ الحميم رفعت العلم الأحمر.
    ¿Tu novio no se preocupa de que vengas aquí todos los días? Open Subtitles ألا يقلقُ صديقكِ الحميم لمجيئكِ إلى هُنا كُل يوم؟
    Si esperas que tu novio puje por ti, deberías pensar en ponerle algo de picante a tu cita. Open Subtitles اذا كنتِ تتوقعين من صديقكِ الحميم أن يقوم بالمزايدة عليكِ عليكِ بالتفكير بطريقة لزيادة خططكِ الغرامية اثارةً
    Bueno, él puede ser tu novio, pero es mi hijo. Open Subtitles حسناً, ربما يكون صديقكِ الحميم و لكنه ابني
    tu novio me ha ayudado a salvar mi polla, ¿lo sabías? Open Subtitles صديقكِ الحميم أنقذ حياة عضوي، هل علمت بهذا؟
    - Supongo que tu novio encontró a su pájaro. Open Subtitles اعتقد ان صديقكِ الحميم وجد طائره . انه ليس صديقي الحميم
    Bueno, estamos en un motel, estamos a cientos de kilómetros de cualquier supervisión parental, tu novio está a dos puertas de aquí, probablemente sin camiseta... Open Subtitles حسناً، نحن في فندق و اللذي هو يبعد مئات الأميال عن مراقبة الأهالي صديقكِ الحميم على بعد بابين من المحتمل بدون قميص
    - ¿Está por aquí? Soy exactamente el tipo de hombre con quien odiaría verte tu novio. Open Subtitles إننى متشوق لمعرفه نوع الرجال الذى سيكره صديقكِ الحميم أن يراكِ معهم
    ¿Y tú piensas que es el mejor plan porque es de tu novio? Open Subtitles و تعتقدين أنّها أفضل خطّة لأنّ صديقكِ الحميم اقترحها؟
    Espera, espera. ¿Tu novio es modelo? Open Subtitles لحظة، لحظة صديقكِ الحميم عارض؟
    Y aún así si te dijera que tu novio está muerto llorarías como una niña. Open Subtitles و مع ذلك أذا أخبرتك أن صديقكِ الحميم مات سوف تبكين مثل فتاة صغيرة
    ¿Por qué no le pides a tu novio que lo haga? Open Subtitles لِم لا تطلبين من صديقكِ الحميم أن يفعل هذا؟
    Le contó todo sobre tu novio. Open Subtitles و أخبرته عن صديقكِ الحميم
    Karen, ¿cómo te sientes acerca de que Roy haya intentado pegarle a tu novio a causa de otra mujer? Open Subtitles إذن," كارين", كيفتشعرينبأن" روي " حاول ضرب مؤخرة صديقكِ الحميم على سبب إمرأة آخرى ؟
    No puedo creer que este tío sea tu novio. Open Subtitles لا يمكنني أن أُصدّق أن "هذا" هو صديقكِ الحميم.
    - ¿Dónde está tu novio, dulzura? Open Subtitles أين صديقكِ الحميم يا عزيزتي؟ -أجهل عمّن تتحدّث
    Y creo que tenías dudas sobre tu novio de entonces. Open Subtitles وأظن أني كنت على شك حول صديقكِ الحميم
    tu novio, por supuesto, es bienvenido. Open Subtitles صديقكِ الحميم مرحب به بالطبع
    ¿Estamos recibiendo órdenes para marchar de tu novio? Open Subtitles نحن نتلقى الأوامر من صديقكِ الحميم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more