Quisiera presentarte a mi buen amigo George McFly. Hola. | Open Subtitles | أريدك أن تقابلى صديقى العزيز جورج ماكفلاى. |
Por favor, ven a sentarte conmigo, con mi buen amigo Lord Dobbs. | Open Subtitles | اجلسى هناك من فضلك مع صديقى العزيز اللورد دوبس |
Él es mi buen amigo Nelson, y su buena amiga... | Open Subtitles | هذا صديقى العزيز جدا نيلسون، وصديقته العزيزة جدا.. |
Según mis observaciones, mi querido amigo... puedo afirmar de manera categórica que estamos debajo de ella. | Open Subtitles | من ملاحظاتى يا صديقى العزيز يمكننى التأكيد على أننا تحتها ؟ تحتها ؟ فى بؤرة الارض |
Lo siento tanto, mi querido amigo. | Open Subtitles | أسف يا صديقى العزيز هذا المكان يجعل الواحد عصبى قليلاً أجلس |
Pero no el ridículo de todos ante mi amigo el regente. | Open Subtitles | ولكن ليس لهتكك عرضنا أمام صديقى العزيز الوصى |
Sabes quién más es caritativo, mi viejo amigo Lavon | Open Subtitles | أتعلم من أيضاً متصدق صديقى العزيز لافون |
Me recuerda algo que mi buen amigo Marlon Wayans me dijo sobre Jackee. | Open Subtitles | هذا يذكرنى بشىء أخبرنى به صديقى العزيز "مارلن وينز" عن "جاكى" |
Tony DiNozzo, quiero presentarte a mi buen amigo Shmeil Pinkhas. | Open Subtitles | طونى دينوزو أريدك أن تقابل صديقى العزيز للغايه شيميل بينكس |
mi buen amigo Sotero preparó mi llegada. | Open Subtitles | صديقى العزيز ستريوا رتب الى حضورى هنا |
Soy Bob Cutlass, y estoy con mi buen amigo, Darrell Cartrip. | Open Subtitles | معكم هنا "بوب كاتلاسَ" مع "صديقى العزيز "دارَيل كارتريب |
Te presento a... mi buen amigo Dubuque... médico de profesión, diputado por fuerza de las circunstancias. | Open Subtitles | صديقى العزيز (دوبوك) يعمل طبيباً ونظراً للظروف الصعبة ، نائب |
Este es mi buen amigo, Tony, el dueño de la cantina. | Open Subtitles | و هذا صديقى العزيز (تونى) الذى يملك المكان |
Oh, mi querido amigo, postergo humildemente tales consideraciones sobre su excelente literatura. | Open Subtitles | اوه يا صديقى العزيز انا بتواضع ارجئ هذه الاعتبارات الى ادبك الرائع. |
Creo, mi querido amigo, que nuestro caso tendrá un final poco glorioso, con Le Strade ahorcando a nuestro cliente, lo cual constituirá un triunfo para Scotland Yard. | Open Subtitles | يا صديقى العزيز ,انى اشعر, بان قضيتنا ستنتهى بشكل غير مشرًف بشنق موكلنا بواسطة لو ستراد, |
mi querido amigo, no es lo que tú crees. | Open Subtitles | صديقى العزيز الامر ليس كما تعتقد لقد فقدت زوجتى و ابنتى |
mi querido amigo, nos hacemos muy viejos. | Open Subtitles | يا صديقى العزيز إننا يتقدم بنا العمر |
Él es mi querido amigo Joe. | Open Subtitles | انه صديقى العزيز جدا جو |
Kaiba, mi querido amigo, ¡que comience el juego! | Open Subtitles | كيبا صديقى العزيز فالتبدأ المبارزه |
Te presento a mi hijo mi amigo Poncio Pilatos, el joven Arrius. | Open Subtitles | "صديقى العزيز "بيلاطس البنطى ايريس" الصغير" |
¿Dónde está mi viejo amigo, MacCready? | Open Subtitles | أين صديقى العزيز " ماكريدى " ؟ |
Alucinac¡ones, quer¡do am¡go. | Open Subtitles | . أوهام يا صديقى العزيز ، أوهام ، أوهام ، أوهام |