No tiene nuez de Adán, manos pequeñas. Esta vez no habrá sorpresas. | Open Subtitles | لا تفاحة آدم، يدان صغيرتان لست مستعداً لمفاجآت هذه المرة |
Y tengo dos niñas pequeñas, así que un horario flexible estaría bien. | Open Subtitles | و لدي بنتان صغيرتان لذا فساعات العمل المرنة ستكون جيدة |
El 23 de marzo de 1995, un francotirador que disparaba desde posiciones gubernamentales mató a dos niñas pequeñas. | UN | وفي ٣٢ آذار/مارس ٥٩٩١، قتلت فتاتان صغيرتان بغربافيتسا على أيدي قناصين من مواقع تابعة للحكومة. |
Éste tuvo una duración de tres días y se estructuró en torno a 20 exposiciones y 9 sesiones, incluidas 2 sesiones en pequeños grupos de trabajo. | UN | وعُقِدت حلقة العمل على مدى ثلاثة أيام وقسمت إلى 20 عرضاً وتسع جلسات، منها جلستان صغيرتان لأفرقة العمل. |
Orejas muy grandes, nariz extraña lanceolada, pero ojos muy pequeños. | TED | أذنان كبيرتان جدا، لفائف أنفية عجيبة، و لكن عينان صغيرتان للغاية. |
Sois un poco jóvenes para fumar. | Open Subtitles | أنتما صغيرتان على التدخين، صح؟ |
Dos niñitas lo guardaron para nosotras. | Open Subtitles | بنتان صغيرتان إحتفظتا به لنا مـنتديـات فـونـيكا ت |
El 23 de marzo de 1995, un francotirador que disparaba desde posiciones gubernamentales mató a dos niñas pequeñas. | UN | وفي ٣٢ آذار/مارس ٥٩٩١، قتلت فتاتان صغيرتان بغربافيتسا على أيدي قناصين من مواقع تابعة للحكومة. |
Si pudiera quedarme dos sólo dos de las pequeñas, las dos blancas. | Open Subtitles | اذا أمكننى أن آخذ اثنتان صغيرتان فقط اثنتان بيضاوتان |
Hace quince años,dos pequeñas niñas vivían en este cuarto. | Open Subtitles | ،منذ خمس عشرة عام مضت عاشت أختان صغيرتان في هذه الغرفة |
- Joe Louis las tenía pequeñas. | Open Subtitles | لا.أنهما كبيرتان جو لويس كَانَ عِنْدَهُ يدين صغيرتان |
Dos cucharas pequeñas. 6 sartenes, 1 vaso, 2 docenas de ollas ... | Open Subtitles | ملعقتان صغيرتان, 6 مقلاة كبايات, دستان من الأواني |
Él sabe que eres pobre, que tienes dos hijas pequeñas y una madre senil. | Open Subtitles | وهو يعلم أنك فقير ولديك ابنتان صغيرتان وأم خرفة |
No. Se marchó cuando eran pequeñas. | Open Subtitles | لا،لقد رحل عندما كانتا صغيرتان. |
Que tenia una polla diminuta manos pequeñas, ojos grandes y saltones | Open Subtitles | وكان قضيبه ضئيلاً يدان صغيرتان , وهذه الأعين الكبيرة كالحشرات |
No, los tiene rojos y pequeños como un ratón blanco, lo que es. | Open Subtitles | إنه ليس كذلك ، إن لديه عينان صغيرتان حمراوتان مثل الفأر الأبيض فى الواقع ، إنه فأر أبيض |
Gordo, seboso, pelo rizado, y ojos pequeños y crueles que resaltan a través de sus gafas oscuras. | Open Subtitles | ضعيف البنية, ذو شعر مجعد, و عينا صغيرتان, و يضع نظارات شمسية. |
Mira tu cara fea. Ojos pequeños y una nariz grande. | Open Subtitles | إنظر إلي وجهك القبيح,عينان صغيرتان جداً أنف كبيرة جداً |
Son jóvenes para entender qué ve una mujer mayor en un joven. | Open Subtitles | أنتما الإثنتان صغيرتان على أن تفهما ما الذي تراه سيّدة كبيرة في شاب |
¿Así que piensas que somos sólo dos niñitas que están aquí para seguir a los paracaidistas importantes en todo? | Open Subtitles | إذًا أتعتقدان أننا مجردّ فتاتان صغيرتان موجوداتُ هنا لإتباع المظليين المهمين؟ |
Son chiquitas. Diminutas. | Open Subtitles | أوه ، إنهما صغيرتان صغيرتان جداً ، في الواقع |
De acuerdo con las autoridades cubanas, dos avionetas violaron el espacio aéreo territorial cubano los días 9 y 13 de enero de 1996, y lanzaron volantes que cayeron en territorio cubano. | UN | ٢٩ - وعلى حد قول السلطات الكوبية، انتهكت طائرتان صغيرتان المجال الجوي اﻹقليمي الكوبي يومي ٩ و ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وألقتا منشورات سقطت فوق اﻷراضي الكوبية. |
A su llegada, se determinó, que tres de esos vehículos, a saber, dos minibuses y un vehículo ligero, tenían problemas cuya reparación no resultaba económica, y que muchos otros necesitaban reparación. | UN | ولدى وصول المركبات، تقرّر أن 3 منها، وهي حافلتان صغيرتان ومركبة خفيفة واحدة، لا يمكن تصليحها اقتصادياً، فيما تحتاج مركبات كثيرة أخرى إلى التصليح. |