Lo siento, cariño pero tú sabes, los juguetes no duran para siempre. | Open Subtitles | اسفة يا صغيرى لكنك تعلم ان الدمى لا تدوم للابد |
- Casi te matas en esa maniobra. - cariño, nos tenias tan preocupados. | Open Subtitles | لقد كدت ان تقتل فى هذه المغامره صغيرى لقد قلقنا عليك كثيرا |
Se arregló todo para que me quede con la familia de Rubén donde trabajaba y costuraba mientras esperaba el nacimiento de mi bebé. | Open Subtitles | كان مقدراً لى أن أبقى مع ال روبنز حيث أعمل أعمال المنزل و أصلح الأشياء بينما أنتظر ميلاد صغيرى |
- No juegues con eso, chico. - ¡No me llamo "chico"! | Open Subtitles | ـ لا تلعب بهذه الأشياء يا صغيرى ـ أنا لست ضغيرك |
Ricky. Tú, pequeño. Te toca, hermano. | Open Subtitles | ريكى , امضى يا صغيرى , الهو هناك , يا اخى |
Feliz cumpleaños, querido Jumbo Junior, te deseamos... a... ti. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد يا صغيرى جامبو عيد ميلاد سعيد لك |
Lo siento, niño. Es el único que queda y ya es de otra persona. | Open Subtitles | اسف يا صغيرى, انها الوحيدة لدىّ, وقد وعدت بها احد ما |
¡Justin! Justin, mama y papa están aquí, bebe! | Open Subtitles | جاستن , جاستن لقد وصل والدك ووالدتك يا صغيرى |
Ultima fila, tercer libro en la izquierda, cariño. | Open Subtitles | الصف الاخير الكتاب الثّالث على اليسار يا صغيرى |
En cuanto te la comas, ¿vale, cariño? | Open Subtitles | بمجرد ان تتناوله، حسنا، صغيرى ؟ |
Eres listo, cariño. ¿Cuál crees que sea su debilidad? | Open Subtitles | أنت ذكى يا صغيرى ما هى نقطة ضعفهم فى رأيك؟ |
Sin problemas, Spence. Disfruta el partido, cariño. | Open Subtitles | لا مشكلة ، سبينس إستمتع بالمباراة يا صغيرى |
Y tú, hasta ahora que te conozco, mi maravilloso hijo del invierno, ...mi pequeño bebé. | Open Subtitles | وانت , انا اقابلك الآن, ابنى الرائع ابن الشتاء, صغيرى الجميل |
bebé... cuando crezcas tienes que ser un gran hombre como ese ahjussi. | Open Subtitles | صغيرى عندما تكبر عليك ان تكون شخص صالح مثل هذا الاجاشى |
Mi joven Matthew, la inspiración es como un bebé. | Open Subtitles | يا صغيرى ماثيو الأبداع . مثل الطفل |
Bien arriba. Este sí que es un buen chico. | Open Subtitles | الي اعلي ما تستطيع.نعم هكذا يا صغيرى, حسنا |
¡Vuelve al camión, chico! ¿Quieres un trailer más grande? | Open Subtitles | إستقل المقطورة يا عزيزى , يا صغيرى هل تريد مقطورة أكبر؟ |
No creo que Dios haría tal cosa, pequeño. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الرب سيفعل شيئاً من هذا القبيل يا صغيرى مهما حدث |
- Junior, ¿eres tú? | Open Subtitles | إنه أنت يا صغيرى لا تنادينى بصغيرى أرجوك |
- ¿A ti quién te salvará, Junior? | Open Subtitles | و من سيأتى لإنقاذك يا صغيرى |
- Y vigílalo. - Aquí tienes, niño. | Open Subtitles | وإبق عينيك علية هيا نذهب يا صغيرى |
Embólsalo aquí bebe. Spooky, ¿dónde estás? | Open Subtitles | أحضره إلى هنا يا صغيرى سبوكى أين أنت ؟ |
Yo creo que no, nene. ¿Sueco? | Open Subtitles | اوه , انا لا اظن ذلك , يا صغيرى . سويد ؟ |