"صمتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • tu silencio
        
    • su silencio
        
    • callado
        
    Lo que es serio, Vrinks, es que tu silencio le dio la libertad a Silien. Open Subtitles أتعرف ماهو الخطير في الموضوع ؟ صمتك كان يعني أن سيلين حر طليق
    Tenía miedo de lo que podías pensar... miedo de invadir tu silencio. Open Subtitles لقد كنت أخشى فيما يمكنك أن تفكر أخاف من غزو صمتك
    Tomaré tu silencio como un sí, así que si fuera a atacarle a alguien, como a Robin, Open Subtitles سوف اعتبر صمتك على انه موافقة .. لهذا انا مرتبط بواحده اسمها روبن
    Voy a tomar su silencio como que está considerando mi oferta. Open Subtitles سوف آخذ صمتك بأنك تقبل بالعرض الذي أقدمه لك
    Quiero ofrecerle la posibilidad, a consideración... que suspenda su silencio solo por estas sesiones... y que vea estas sesiones fuera de su vida normal... así podrá hablarme y discutir de lo que quiera... luego permanecerá en silencio por el resto del día. Open Subtitles أريد أن أعرض عليك إمكانية أن توقف صمتك فقط خلال هذه الجلسات, و كما ترى هذه الجلسات هي خارج حياتك هنا
    Quisiera que te quedes callado mientras intento reparar una relación dañada. Open Subtitles أنا أريد صمتك, بينما أقوم بإصلاح العلاقة المَعطوبة.
    Cuando estuviste listo, hicimos que reanudaras el contacto con los conspiradores pidiendo más dinero, para comprar tu silencio. Open Subtitles وعندما تجهزت جعلناك تستأنف اتصالك مع المتاَمرين بطلب النقود، لشراء صمتك
    "Rompe tu silencio, no soporto esta miseria". Open Subtitles اكسر صمتك .. لا أستطيع أن أتحمل المزيد من المعاناة
    Supondré por tu silencio que estamos en el lugar correcto. Open Subtitles هل أفهم من صمتك المذهول أننا في المكان الصحيح
    Y para acabar, tú ofreces tu silencio, él recupera el disco, nadie sabrá nunca que desapareció, pero a cambio de tu silencio, obtienes el ascenso que te mereces. Open Subtitles الآن لهدفنا الرئيسي اعرض صمتك. يستعيد قرصه
    Y como recompensa por tu silencio, ¿qué estaba dispuesta a hacer? Open Subtitles لكني وعدتها لن أقول أي شيء ومقابل صمتك ماذا كانت على استعداد أن تفعل؟
    Quizás, a cambio de tu silencio, ayudaré a tu novio con su licencia de alcohol. Open Subtitles وربما في مقابل صمتك سأساعدك خليلك في مسألة رخصة بيع الخمور
    Voy a tomar tu silencio como un rotundo acuerdo con mi plan muy razonable. Open Subtitles سأعتبر صمتك موافقةً بيّنة على خطّتي الحاصفة جدًّا.
    Se les ocurrió la ingeniosa idea de chantajearte por tu silencio. Open Subtitles يرتعبون وقد فكّروا في هذه الخطة الصغيرة المتقنة في إبتزازك مقابل صمتك
    Tomaré tu silencio como un sí. Open Subtitles أنا أفترض أن الأخبار الجيده أنني سأكون العرابه؟ سآخذ صمتك كموافقه
    ¿qué te parecería sugerir que a cambio de tu silencio podría mandarte a ti y a tu madre a Hawái una semana por el bajo precio de 1700 dólares por persona cortesía de Travelocity? Open Subtitles ماذا لو اقترحت ان تبادلي صمتك بأنه ربما يريد ان يرسلك انت وامك الي هاواي لأسبوع بسعر مخفض
    Bueno, adelante, tu silencio es ensordecedor. Dilo. Open Subtitles قلها، صمتك يصدح بأصوات مدوية، قلها.
    Dama Ichi, ¿significa tu silencio que harás lo que digo? Open Subtitles هل يعني صمتك أنك ستنفذين ما أقول؟
    Supongo que con su silencio asiente. Open Subtitles سأفترض بأن صمتك يشير بالموافقـة
    Le aseguro, que estoy en mayor peligro de un rumor de francotiradores... que de lo que estoy de ...su silencio en este asunto. Open Subtitles أودّ أن أؤكد لك، أنا في خطر أكبر من إشاعات القناصين أكثر من صمتك بخوف, في هذه القضية
    Mira, no me importa que estés callado. Open Subtitles انظر، أنا لا أمانع صمتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more