Si, claro Ahora puedes comprar mi silencio y si te tomas un café conmigo | Open Subtitles | في الواقع ، رأيته بوضوح يمكنكِ الآن شراء صمتي |
¿Te das cuenta de que tendrás que comprar mi silencio también? | Open Subtitles | تعرفُ أنه ينبغي عليك أن تدفع لي مقابل صمتي |
Todas esas veces que oí esas palabras nunca me di cuenta de que era mi silencio. Mi muerte. | Open Subtitles | طوال الوقت الذي سمعتُ فيه هذه الكلمات لم أدرك أبدا بأنها كانت تعني صمتي |
Eres la respuesta que no encontraba Entre mi silencio | Open Subtitles | أنت.. هو الجواب الذي لا أستطيع أن أعثر عليه في صمتي. |
- No estás muerto. - "Huesos", ¿podrías callarte? | Open Subtitles | ليست ميتة , عظام رجاءاً هل صمتي قليلاً ؟ |
Aquel día, cuando estábamos en el despacho de mamá, podrías haber asumido la responsabilidad de lo que hiciste, pero, en vez de eso, te quedaste callada y dejaste que mamá echara por la borda toda su carrera. | Open Subtitles | , عندما كنا في مكتب أمي ذلك اليوم , كان يمكنك ِ أن تتحملي مسؤولية ما فعلتيه لكن بدلا من ذلك صمتي |
Un tiro precisamente calculado para incapacitarme, a la espera de que te compraría más tiempo para negociar mi silencio. | Open Subtitles | طلقة واحده محدده ومحسوبة لإضعافي .. في أمل كسب بعض الوقت للتفاوض في مرحلة صمتي |
Quizá un sobreesfuerzo oculto para comprar mi silencio. | Open Subtitles | غريب بالنسبة اليك? ربما عرض متفهم لشراء صمتي. |
Claypool me dio una participación en la compañía para comprar mi silencio. | Open Subtitles | كلايبول أعطتني أسهم في الشركة كي تشتري صمتي |
mi silencio sería un error igual a dejaros sin ayuda en el bosque. | Open Subtitles | صمتي سيكون خاطئاً بمثابة تركي لكِ عاجزة في الأحراش. |
Y si no lo hago... ¿Interpretarán mi silencio como les plazca? | Open Subtitles | وإن لم أشأ ذلك، فهل سيفسرون صمتي بالطريقة التي يريدون؟ |
Ahora usted debe confiar en mi silencio, porque puedo y voy a protegerlo. | Open Subtitles | ويجب أن تثق الآن رغم صمتي بأنني قادر على حمايتك وسأفعل ذلك. |
Y aunque me sorprendió que tantas personas como yo gastaran tanta energía tratando de esconderse, me asusté al descubrir que mi silencio tenía repercusiones de vida o muerte y sociales de largo plazo. | TED | وبينما كنت مندهشة بأن كثيرين مثلي يهدرون كثيرًا من طاقتهم في محاولة إخفاء أنفسهم، كنت خائفة عندما اكتشفت أن صمتي له عواقب حياة أو موت وتداعيات اجتماعية على مدى طويل. |
Pero luego también entendí que mi silencio no sirve a nadie. | TED | لكنني فهمت أن صمتي لن يفيد أحدًا. |
Ella pensaba que podía comprar ....mi silencio con un poco de licor. | Open Subtitles | شراء صمتي مقابل قليل.. من الخمر |
Creo que mi silencio ha sido confundido por mi debilidad. | Open Subtitles | اظن ان صمتي قد اسيئ فهمه ليدل على ضعفي |
Pero tienes razón, mi silencio dice lo mismo. | Open Subtitles | , لكنك محق تماماً صمتي حقق نفس النتيجة |
Esa llave, señora, compra mi silencio. | Open Subtitles | ذلك المفتاح ، يشتري صمتي |
Mi aislamiento, mi silencio, mis creencias fueron consideradas como una locura. | Open Subtitles | عُزلتي, صمتي, معتقداتي و كأنها جنون. |
Mujer, ¿podrías callarte? | Open Subtitles | أيتها المرأه, ألا صمتي قليلا |
Habría hecho cualquier cosa para mantenerme callada. | Open Subtitles | قد يفعل أي شيء للحفاظ صمتي. |