Las asignaciones no utilizadas para cinco subfondos fiduciarios superaron sus recursos disponibles en un importe de 2.493.840 dólares. | UN | تجـاوزت المخصصــات غيــر المنفقــة لخمســة صناديق استئمانية فرعية مواردها المتاحة بمبلغ ٠٤٨ ٣٩٤ ٢ دولارا. |
Esos recursos fueron movilizados mediante contribuciones al principal fondo fiduciario y el establecimiento de nuevos subfondos fiduciarios. | UN | وتمت تعبئة هذه الموارد من خلال مساهمات قدمت للصندوق الاستئماني الرئيسي وإنشاء صناديق استئمانية فرعية جديدة. |
Las asignaciones no utilizadas para cuatro subfondos fiduciarios superaron sus recursos disponibles en 1.231.000 dólares. | UN | وقد تجاوزت المخصصات غير المنفقة لأربعة صناديق استئمانية فرعية مواردها المتاحة بمبلغ 000 231 1 دولار. |
Las asignaciones no utilizadas para seis subfondos fiduciarios superaron sus recursos disponibles en 1.818.000 dólares. | UN | وقد تجاوزت المخصصات غير المنفقة لستة صناديق استئمانية فرعية مواردها المتاحة بمبلغ مقداره 000 818 1 دولار. |
Además se cerraron 24 fondos fiduciarios y 8 subfondos fiduciarios. | UN | وأُغلق أربعة وعشرون صندوقا استئمانيا وثمانية صناديق استئمانية فرعية خلال فترة السنتين. |
43. En 1992-1993, el Fondo tenía cinco subfondos fiduciarios. | UN | ٤٣ - وكان لدى الصندوق ٥ صناديق استئمانية فرعية في الفترة ١٩٩٢-١٩٩٣. |
Al 31 de diciembre de 1995, el PNUD administraba 119 fondos fiduciarios y 106 subfondos fiduciarios. | UN | وكان البرنامج اﻹنمائي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ يتولى إدارة ١١٩ صندوقا استئمانيا و ١٠٦ صناديق استئمانية فرعية. |
En 1994-1995 el Fondo tenía nueve subfondos fiduciarios, cuya situación se indica en el cuadro 10. | UN | ٤٣ - وكان لدى الصندوق ٩ صناديق استئمانية فرعية في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥. ويرد مركز هذه الصناديق في الجدول ١٠. |
Contribuciones a los subfondos fiduciarios | UN | مساهمات في صناديق استئمانية فرعية |
Dichos fondos se han establecido para programas especiales de interés mundial y regional; los fondos básicos se nutren de contribuciones voluntarias y pueden incluir la participación en subfondos fiduciarios y en la financiación de los gastos. | UN | وقد أنشئت هذه الصناديق ﻷغراض برنامجية خاصة ذات أهداف عالمية وإقليمية، ومواردها اﻷساسية ممولة من التبرعات، ويمكن أن تتضمن المساهمة في صناديق استئمانية فرعية وتقاسم التكاليف. |
Durante el bienio 2004-2005 se establecieron 177 fondos fiduciarios y 5 subfondos fiduciarios. | UN | وقد أنشئ ما مجموعه 177 من الصناديق الاستئمانية و خمسة صناديق استئمانية فرعية في أثناء فترة السنتين 2004-2005. |
Durante el bienio 2006-2007, se establecieron 156 fondos fiduciarios y cuatro subfondos fiduciarios. | UN | وقد أنشئ ما مجموعه 156 من الصناديق الاستئمانية وأربعة صناديق استئمانية فرعية في أثناء فترة السنتين 2006-2007. |
b El exceso de gastos del epígrafe de participación en la financiación de los gastos incluye el importe de 35.116 dólares que representa una transferencia de recursos de los subfondos fiduciarios. | UN | )ب( تشمل الزيادة في النفقات في بند تقاسم التكاليف وقدرها ١١٦ ٣٥ دولارا يمثل موارد محولة من صناديق استئمانية فرعية. |
En 1994-1995 el Fondo tuvo nueve subfondos fiduciarios, cuya situación figura en el cuadro 10. | UN | ٣٤ - وكان لهذا الصندوق في الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ تسعة صناديق استئمانية فرعية. ويرد مركز هذه الصناديق الاستئمانية الفرعية في الجدول ١٠. |
En 1994-1995 el Fondo Fiduciario tenía tres subfondos fiduciarios, cuya situación se indica en el cuadro 10. | UN | ٤٨ - وكان لدى الصندوق الاستئماني ٣ صناديق استئمانية فرعية في ١٩٩٤-١٩٩٥. ويبين الجدول ١٠ مركز هذه الصناديق الاستئمانية الفرعية. |
La Junta también observó que en el bienio 2006-2007 el PNUD tenía un total de 647 fondos fiduciarios y 189 subfondos fiduciarios, en comparación con 497 fondos fiduciarios y 206 subfondos fiduciarios en el bienio 2004-2005. | UN | 99 - ولاحظ المجلس أيضا أنه كان لدى البرنامج الإنمائي في فترة السنتين 2006-2007 ما مجموعه 647 صندوقا استئمانيا و 189 صندوقا استئمانيا فرعيا، مقابل 496 صندوقا استئمانيا و 206 صناديق استئمانية فرعية في فترة السنتين 2004-2005. |