Sí, pero el miedo constante de que en cualquier momento te pueden abofetear, te va a volver loco. | Open Subtitles | أجل، لكن الخوف المستمر من أنه قد يُصفع فى أى لحظة عندما تصفعِ تفقدين صوابك |
Sam, estás loco. Debí saber eso hace mucho tiempo. | Open Subtitles | سام, لقد طاش صوابك كان يجب ان اعرف ذلك منذ مدة طويلة |
¿Cómo puedes perder la cabeza por ella? | Open Subtitles | كيف تفقد صوابك مع هذه العاهرة؟ |
¡Te volviste loca! ¡Debe ser el calor que se te subió a la cabeza! | Open Subtitles | لقد فقدتِ صوابك أظن أن الحر قد أثرعلى عقلك |
Vamos a casa a desinfectarte antes de que te vuelvas loca del todo. | Open Subtitles | هيا، عزيزتي، فلنأخذك للمنزل ونعالجك من القمل قبل أن تفقدي صوابك. |
Sí, la estrangularé y a ti también, si no entras en razón. | Open Subtitles | ، نعم، سأخنقها، وأنت أيضاً . إذا لم تعود إلى صوابك |
Acariciándolo, desvistiéndolo, y volviéndolo loco. No. | Open Subtitles | يداعبنك، وينزعن ملابسك ويفقدنك صوابك |
Si sigue así, se volverá loco. | Open Subtitles | لسوف تفقد صوابك إن أنت أصررت هذا الإصرار |
Si él dice que no quiere un show sobre nada, no te vuelvas loco. | Open Subtitles | إن قال إنه لا يريد أن يكون المسلسل عن لا شيء فلا تفقد صوابك. |
No, eso es una locura. Está loco. Se ha vuelto completamente loco. | Open Subtitles | هذا جنون لقد فقدت صوابك لقد فقد صوابه كليا |
¿Puedes vivir así toda la vida o termina por volverte loco? | Open Subtitles | هل يمكنك عيش حياتك كلها هكذا أم أن هذا يفقدك صوابك في النهاية؟ |
Tu empezaste. Tu eras agradable, y después te volviste loco. | Open Subtitles | ها أنت ذا تفعل هذا مجدداً، تتصرف بلطف ثم تفقد صوابك |
Te desafío a mirarla a los ojos y no perder la cabeza. | Open Subtitles | أنا أتحداك بأن تنظر إلى تلك الأعين ولاتفقد صوابك |
Así, que usa la cabeza, envía a la chica aquí con esa película, | Open Subtitles | عُد إلى صوابك وأرسل الفتاة إلى هنا برفقة الفيلم. |
Saltando sobre mí de esa manera. ¿Has perdido la cabeza? | Open Subtitles | أن تقفز عليّ بتلك الطريقة هل فقدت صوابك ؟ |
Sé que te han dejado dos veces y estás al límite, pero hoy no es el día que pierdas la cabeza, | Open Subtitles | أعرف أنك غاضبة جدا ووصلتي للحافة لكن اليوم ليس اليوم الذي تفقدين في صوابك |
Piensa así y te volverás loca. | Open Subtitles | فكّري بهذه الطريقة وستفقدين صوابك. |
¡Nunca fui demasiado bueno para ti! Sólo trato de sobrevivir para hacerte entrar en razón. | Open Subtitles | فقط أحاول أن أبقيك حياً بما فيه الكفاية للعودة إلى صوابك |
Michael, ¿has perdido el juicio? Tiene siete años. | Open Subtitles | مايكل هل فقدت صوابك انه في السابعة من عمره |
Es posible que haya llegado a sus sentidos y dijo lo que el la Comisión necesario que diga, pero hasta que no estoy seguro de que lo encaminó, vas a trabajar su camino de vuelta en sus derechos. | Open Subtitles | ربما عدتي إلى صوابك ،وقلت ما أرادت اللجنة أن تقولي ولكن حتى أتأكد ،من أنك تعنينه حقاً |
# Los niños me esperan Vuelve a tus cabales # | Open Subtitles | الأطفال يَتوقّعونَني لذا رجاءً، عودُ إلى صوابك |
La verdad es que estás demente y ni siquiera mientes bien. | Open Subtitles | الحقيقة أنّكَ فقدتَ صوابك. لستَ كاذباً بارعاً حتّى. |