Si tu víctima fue herida con esa arma temprano, y no estaba a la venta en Rinaldi, entonces es razonable que tu asesino la haya llevado ahí. | Open Subtitles | اذا ضحيتك قد اطلق عليها الرصاص بهذا المسدس ولم يكن المسدس للبيع في محل ريندالي اذاً يجب بأن يكون القاتل قد احضره هنا |
Cada una dispara un dardo del tamaño de un alfiler que deja inconsciente a tu víctima unos minutos, sin daño permanente. | Open Subtitles | كل منها يطلق سهما صغيرا يشل ضحيتك لبضع دقائق |
Tú mejor que nadie apreciarías el significado de ver el dolor y el miedo en los ojos de tu víctima, mientras esta muere. | Open Subtitles | أنت من بين الكل تقدر كم يرضيك رؤية الخوف والألم في نظرات ضحيتك عندما يموتون |
Creemos que su víctima fue testigo de un homicidio. | Open Subtitles | نعتقد أن ضحيتك قد تكون شاهدة عيان في حادثة قتل |
Solo vine aquí porque creí que su víctima era una persona cercana a mí. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا فقط لأني ظننت أن ضحيتك كانت شخصا ما مقرّب إليّ. |
Pero tu escoges a tu presa y las tuyas nunca tuvieron una oportunidad, no contra ti en realidad no | Open Subtitles | , لكنك تختار ضحاياك , و ضحيتك ليس أمامها فرصة ليس أمامك ليس حقاً |
Podríais recrear la rutina de vuestra víctima. | Open Subtitles | يمكنك ان تحاول اعادة خلق الطريق الذى كان يتبعه ضحيتك يوميا |
tu víctima estuvo en algún otro tunel antes de morir. | Open Subtitles | لقد كانت ضحيتك في نظام أنفاق مختلف قبل أن تموت |
Saltando, pataleando, clavándose un clavo en el pie, viendo a tu víctima colgando de un árbol. | Open Subtitles | أتخطى, أركل أمسك دبوساً بقدمي أرى ضحيتك معلقة على الشجرة |
Y para crear el conjunto, tenemos que investigar a tu víctima. | Open Subtitles | ومن أجل صنع سياق عليك إجراء البحث عن ضحيتك |
¿Y tu víctima le dio todo su dinero a este culto loco? | Open Subtitles | وقد وهب ضحيتك أمواله بأكملها لطائفة المخابيل هذه؟ |
tu víctima fue apuñalada varias veces, ¿no? | Open Subtitles | ضحيتك كان قد تم طعنة عدة مرات, اليس كذلك؟ |
Si tu víctima cogía llamadas en el callejón o bien eran de su madre o de la compañía de cable. | Open Subtitles | إن كانت ضحيتك قد اجابت على الاتصالت خارجاً في الزقاق, فإنها إما كانت من أمها أو من شركة الكابلات |
Hiciste que fuera bastante difícil determinar quién era tu víctima... hasta que viniste aquí esta noche. | Open Subtitles | جعلت من الأمر صعبا ً لتحديد من كانت ضحيتك المقصودة لحين قدومك الى هنا الليلة |
Y cuando su víctima comprobó lo que había tirado, reconoció el billete de tren y se dio cuenta de quién era. | Open Subtitles | وعندما اكتشف ضحيتك الذي اسقطته, قام بالتعرف على تذكرة القطار, وتعرف عليك أيضاً. |
Estuvo parado ante su víctima demasiado tiempo, ¿no? | Open Subtitles | لقد وقفت مدة طويلة فوق ضحيتك, اليس كذلك ؟ |
Es la única manera que va a liberar a su víctima. | TED | الشيء الوحيد الذي سيُرضي ضحيتك. |
No es el punto. O derribas al rival o a la presa, no es el ataque... es todo en conjunto. | Open Subtitles | سواء كنت تحاول اسقاط خصمك او ضحيتك فان الامر ليس له علاقة بالهجومة |
Espera, ¿vuestra víctima se acostaba con mi sospechosa? | Open Subtitles | انتظر,ضحيتك كان على علاقه بالمشتبه بها خاصتى؟ |
Le das demasiada a tus víctimas, y sufren una psicosis violenta. | Open Subtitles | تعطي ضحيتك الكثير من المادة المخدرة سيعانون من هلوسة عنيفة |
El tercer paso es que hay que abrir el corazón y sentir lo que sentía la víctima por estar abusando de ella. | TED | الخطوة الثالثة هي أن تفتح قلبك وتشعر بما شعرت به ضحيتك عندما كنت تعتدي عليها. |
El golpe fue obra del sindicato del crimen A'lad tu victima Avi Golan era uno de sus principales tenientes. | Open Subtitles | ضحيتك " آفي غولان " أحد رؤسائهم الكبار |
Al menos puedo decirme que salvé a un hombre decente de ser la próxima víctima de tu misión aunque a costa de su esperanza y la felicidad. | Open Subtitles | يمكنني القول على الاقل انني انقذت رجلا محترما من ان يكون ضحيتك المقبلة و ان كان على حساب اماله و سعادته |