"ضخمًا" - Translation from Arabic to Spanish

    • enorme
        
    Los obreros embellecieron y expandieron las iglesias existentes y agregaron un enorme baptisterio con domo a la plaza. TED وعكف العاملون على زخرفة وتوسعة الكنيسة القائمة، وأضافوا هيكل معموديةٍ ضخمًا ذا قُبة إلى الساحة.
    Ahora Dios ha sido desterrado y el lugar es una enorme celebración de la pluma, de los cadáveres más ilustres de la República Francesa. Open Subtitles الآن تم إقصاء الرب عن المكان وأصبح المكان تجمعًا ضخمًا لجثامين معظم الشخصيات اللامعة في الجمهورية الفرنسية
    Sea un triunfo enorme para ustedes. Open Subtitles سيكون انتصارا ضخمًا لكم يارفاق.
    Y después de haber devorado el corazón, después de haber llegado a ser tan imparable enorme que son innegables, que marcha en esos mercados liberales como un héroe conquistador. Open Subtitles وبعد حصولك على القلب، بعد أن تصبح ضخمًا ولا يمكن إيقافك، بشكل قاطع،
    Se volvió enorme. ¡Me tengo que ir! Open Subtitles لقد أصبح ضخمًا الآن، يجب أن أذهب، علّي التمسك جيدًا.
    ¿Acabamos de abrir una caja enorme de tuberculosis? Open Subtitles هل فتحنا لتونا صندوقًا ضخمًا مصابًا السل؟
    Lo que parecía enorme en el estudio de un artista podría perderse en la playa, pero virtualmente no hay límites espaciales para que los artistas puedan soñar lo más grande que puedan construir. TED ما يبدو ضخمًا في أي استوديو لأي فنان قد يضيع في ساحة الأرض المستوية. حيث لا يوجد بالفعل أي حدود مكانية، لذا يمكن للفنانين أن يحلموا بقدر ما يستطيعون البناء.
    Solución número uno: estos refugiados necesitan trabajar en los países en los que están viviendo, y los países donde viven necesitan una ayuda económica enorme. TED الحل الأول: يحتاج هؤلاء اللاجئين أن يعملوا في البلدان التي يعيشون فيها، والبلدان التي يعيشون فيها تحتاج دعمًا اقتصاديًا ضخمًا.
    Cuando vienes a un lugar así, es como si hubiera un enorme muro y... Open Subtitles حين تخرجون لمكان كهذا وكأن هناك جدارًا ضخمًا إنّما...
    Debemos darles algo enorme a los hermanos Kohl. Open Subtitles فقط علينا أن نجلب للـ"كول بروذرز" شيئًا ضخمًا.
    - Artie, acabo de encontrar algo enorme. Open Subtitles ما هي قافية "محبوب"؟ -آرتي)، لقد وجد أمرًا ضخمًا)
    Es como si alguien activara una enorme arma electromagnética. ¿Qué dice Matt? Open Subtitles إنه كما لو أن أحدًا أطلق سلاحًا مغناطيسيًا ضخمًا.. ما قول (مات)؟
    ¡Era enorme y brillaba un montón! Open Subtitles كان ضخمًا وبرّاقًا للغاية
    Era enorme y guay, y ahora es... mono. Open Subtitles كان ضخمًا ورائعًا أما الآن فهو... ظريف
    Así que él ofreció a Gene y a Roger... una enorme cantidad de dinero. Open Subtitles لذا عرض على (جين) و (روجر) قدر ضخمًا من المال.
    Pero lo que hiciste, salvando a James hoy, fue enorme. Open Subtitles لكن إنقاذك لـ (جايمس) اليوم كان جميلًا ضخمًا.
    Debió ser enorme. Open Subtitles حسنًا، لا بد أنه كان ضخمًا.
    Era enorme... interminable... una ciudad de... Open Subtitles كان ضخمًا وكأنه بلا نهاية...
    Se le ve enorme. Open Subtitles يبدو ضخمًا
    Es enorme. Open Subtitles لقد كان ضخمًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more