| 11. Subraya que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todas las zonas de operaciones; | UN | 11 - تلاحظ أن اضطلاع الوكالة بعملها لا يزال ضروريا في جميع ميادين العمل؛ |
| 12. Afirma que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todas las zonas de operaciones; | UN | 12 - تؤكد أن اضطلاع الوكالة بعملها لا يزال ضروريا في جميع ميادين العمل؛ |
| 11. Observa que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todas las zonas de operaciones; | UN | 11 - تلاحظ أن اضطلاع الوكالة بعملها لا يزال ضروريا في جميع ميادين العمل؛ |
| 12. Afirma que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todas las zonas de operaciones; | UN | 12 - تؤكد أن اضطلاع الوكالة بعملها لا يزال ضروريا في جميع ميادين العمل؛ |
| 10. Toma nota también de que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todos sus campos de operaciones; | UN | ١٠ - تلاحظ أيضا أن اضطلاع الوكالة بعملها لا يزال ضروريا في جميع ميادين العمل؛ |
| Mediante la aprobación de esos proyectos de resolución, la Asamblea General reafirmaría que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todos los ámbitos de operación. | UN | وباعتماد مشاريع القرارات هذه تؤكد الجمعية أن عمل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى لا يزال ضروريا في جميع ميادين العمليات. |
| 14. Afirma que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todas las zonas de operaciones; | UN | 14 - تؤكد أن اضطلاع الوكالة بعملها لا يزال ضروريا في جميع ميادين العمل؛ |
| 14. Afirma que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todas las zonas de operaciones; | UN | 14 - تؤكد أن اضطلاع الوكالة بعملها لا يزال ضروريا في جميع ميادين العمل؛ |
| 13. Afirma que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todas las zonas de operaciones; | UN | 13 - تؤكد أن عمل الوكالة لا يزال ضروريا في جميع ميادين نشاطها؛ |
| 13. Afirma que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todas las zonas de operaciones; | UN | 13 - تؤكد أن عمل الوكالة لا يزال ضروريا في جميع ميادين نشاطها؛ |
| 15. Afirma que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todas las zonas de operaciones; | UN | 15 - تؤكد أن عمل الوكالة لا يزال ضروريا في جميع ميادين نشاطها؛ |
| 15. Afirma que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todas las zonas de operaciones; | UN | 15 - تؤكد أن عمل الوكالة لا يزال ضروريا في جميع ميادين نشاطها؛ |
| 15. Afirma que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todas las zonas de operaciones; | UN | 15 - تؤكد أن عمل الوكالة لا يزال ضروريا في جميع ميادين العمليات؛ |
| 15. Afirma que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todas las zonas de operaciones; | UN | 15 - تؤكد أن عمل الوكالة لا يزال ضروريا في جميع ميادين العمليات؛ |
| 10. Toma nota también de que el funcionamiento del Organismo sigue siendo indispensable en todos sus campos de operaciones; | UN | ١٠ - تلاحظ أيضا أن اضطلاع الوكالة بعملها لا يزال ضروريا في جميع ميادين العمل؛ |
| 1. Reafirma que el funcionamiento del Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente sigue siendo indispensable en todos los ámbitos; | UN | 1 - تؤكد أن عمل وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى لا يزال ضروريا في جميع ميادين العمليات؛ |