"ضع يديك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Pon las manos
        
    • Ponga las manos
        
    • Pon tus manos
        
    • ¡ Las manos
        
    • Ponga sus manos
        
    • - Las manos
        
    • - ¡ Manos
        
    • Pongan sus manos
        
    • Pongan las manos
        
    • Manos en
        
    Pon las manos aquí y ahí... coloca los pies aquí y aquí. pero no pises ni aquí ni aquí ni aquí. entendido Open Subtitles ضع يديك هنا وهنا وهناك ضع أقدامك هنا وهنا وهنا ولا تقف هنا أو هناك
    Ahora Pon las manos en las posiciones de las 10:00 y las 2:00 tal como el DMV recomienda. Open Subtitles والآن ضع يديك على وضعية الساعة العاشرة و الساعة الثانية -كما يوصي بهذا قسم القيادة
    Ponga las manos sobre la cabeza y déjelas ahí. Open Subtitles ويجب أن أتصل بمقر القيادة فى الحال ضع يديك على رأسك وإبقيهم هكذا
    ! Ponga las manos sobre la cabeza! Open Subtitles ضع يديك فوق رأسك سيدي ضع يديك فوق رأسك سيدي
    - Tienes que aguantar - Pon tus manos en su cara. El puede olerte. Open Subtitles كل ما تحتاجة بعض الراحة ضع يديك عليه يستطيع شمك
    Ponme las manos encima otra vez, y será lo último que hagas. Open Subtitles ضع يديك علي مرة أخرى، وسيكون الشئ الاخير الذي تعمله.
    Ponga sus manos a la vista, último aviso. Open Subtitles ضع يديك أين أتمكن من رؤيتها وهذا الإنذار الأخير
    - Entrelacen los dedos. - Tú, Pon las manos delante de ti. Ponlas delante de ti. Open Subtitles أنت ضع يديك أمامك ضعهما أمامك، أشبك أصابعك
    Vamos. Pon las manos en la puerta. Venga. Open Subtitles هيّا، ضع يديك على الباب، هيّا، إستدر وباعد بين رجليك.
    Bueno, ahora Pon tus manos detrás de tu cabeza. Vamos. Pon las manos detrás de tu cabeza. Open Subtitles حسناً، والآن ضع يديك خلف رأسك، هيّا، ضع يديك خلف رأسك.
    Pon las manos donde el hombre pueda verlas. Open Subtitles ضع يديك في مكان يمكن للرجل من خلاله رؤيتهما
    Ponga las manos en la espalda, por favor, señor. Open Subtitles ضع يديك خلف ظهرك رجاء يا سيدي أنت رهن الإعتقال لانتهاكك قوانين الولاية
    Ponga las manos en ambos lados de la jaula, por favor. Open Subtitles سيد ميريت , ضع يديك على جهتين متقابلتين من القفص من فضلك
    ¡Conductor! ¡Ponga las manos fuera del vehículo donde podamos verlas! Open Subtitles ايها السائق ضع يديك خارج السيارة بحيث نراهم
    Hijo, Pon tus manos sobre el pesado balde de tu padre. Open Subtitles يا بني، ضع يديك على الدلو الذي أرهق أبيك
    *Quiero sentirlo en mi cuerpo* *pon tus manos sobre mí* Open Subtitles ♪ أريد ان اشعر بلمستك علي جسمي ♪ ♪ ضع يديك علي
    ¡Arriba las manos! ¡Manos a la pared! Open Subtitles ـ إرفع يدك إلى أعلى ـ ضع يديك مقابل الحائط و إستدر
    Ponga sus manos donde las pueda ver. Open Subtitles ضع يديك إلى حيثما أستطيع أراهم
    Muy lentamente Ponga sus manos en el pavimento y acuéstese. Open Subtitles ببطء ضع يديك على الرصيف و استلق على معدتك
    - Ciudadanos británicos - ¡Las Manos en el volante! Open Subtitles مواطنون بريطانيون ضع يديك على عجلة القيادة
    - Manos en la espalda. - Ciérrenlo. Open Subtitles ــ ضع يديك خلف ظهرك ــ قم بإغلاق كل الأبواب
    Pongan sus manos donde las pueda ver. Open Subtitles ضع يديك في مكان استطيع رؤيتهما.
    De rodillas ahora mismo, Pongan las manos detrás de la cabeza. Open Subtitles على ركبتيك حالا, ضع يديك وراء رأسك هذا صحيح و ثبت أصابعك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more