"طاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • I
        
    • Los
        
    • párrafo
        
    • recomendar
        
    Esferas fundamentales D e I: violencia contra la mujer y derechos humanos UN المجالان الحرجان دال و طاء: العنف ضدّ المرأة وحقوق الإنسان
    I. Comunicaciones recibidas entre el 2 de enero y el 22 de marzo de 1991 UN طاء ـ الرسائل الواردة فيما بين ٢ كانون الثاني/يناير و ٢٢ آذار/مارس ١٩٩١
    I. Comunicaciones recibidas entre el 25 de febrero y el 11 de marzo de 1992 UN طاء - الرسائل الواردة في الفترة بين ٢٥ شباط/فبراير و ١١ آذار/مارس ١٩٩٢
    I. Decisiones sobre asuntos administrativos y financieros UN طاء ـ مقررات بشأن مسائل برنامجية وادارية ومالية
    del cuadro I, con una sustitución de ingresos del 66,25% UN المرتبــات الصافيــة الواردة في الجدول طاء الى جانب نهج استبدال
    I. Exposiciones de consecuencias para el presupuesto por programas 62 19 UN طاء البيانــات المتعلقة باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية
    I. Decisiones sobre asuntos administrativos y financieros UN طاء ـ مقررات بشأن مسائل برنامجية وادارية ومالية
    I. Comunicaciones recibidas Los días 12 y 23 de mayo de 1994 UN طاء - رسالتان واردتان في ١٢ و ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٤
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución I sin votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار طاء دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    I. Gastos imprevistos y extraordinarios UN طاء ـ المصروفات غير المنظورة والاستثنائية
    Grupo de Trabajo II Examen de la sección I del capítulo IV del proyecto de plataforma UN الفريق العامل الثاني النظر في الفصل الرابع، الفرع طاء من مشروع منهاج العمل
    I. Desconocimiento y falta de compromiso activo respecto de Los derechos humanos de la mujer reconocidos nacional e internacionalmente UN طاء - الافتقار الى الوعي بحقوق اﻹنسان للمرأة، المعترف بها دوليا ووطنيا، والالتزام بها ياء -
    Objetivo estratégico I.2. Garantizar la igualdad y la no discriminación en las leyes UN الهدف الاستراتيجي طاء - ٢ كفالة المساواة وعدم التمييز بموجب القانون
    armados en Los niños Grupo I. Concepto y práctica del programa integrado UN الفريق طاء - البرنامج المتكامل ﻹزالة اﻷلغام - المفهوم والممارسة
    I. Actos contra la seguridad de las plataformas emplazadas en la plataforma continental UN طاء - اﻷعمال الموجهة ضد سلامة المنصات الثابتة على الجرف القاري
    En particular, el proyecto de artículo I planteaba cuestiones delicadas y complejas relativas al cumplimiento de las sentencias. UN وبصورة خاصة، فإن مشروع المادة طاء يثير مسائل حساسة ومعقدة بشأن قابلية اﻷحكام للتنفيذ.
    I. Comunicaciones recibidas entre el 21 de marzo y el 28 de mayo de 1997 e informe del Secretario General de fecha 30 de mayo de 1997 UN طاء - الرسائل الواردة في الفترة بين ١٢ آذار/ مارس و ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٧ وتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٠٣ أيار/ مايو ٧٩٩١
    I. Comunicaciones recibidas entre el 25 de abril y el 2 de junio de 1997 UN طاء - الرسائل الواردة في الفترة بين ٥٢ نيسان/أبريل و ٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١
    I. Proyecto de resolución A/C.3/52/L.55 y Corr.1 UN طاء - مشروع القرار A/C.3/52/L.55 وCorr.1
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución I sin someterlo a votación. UN اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار طاء دون تصويت.
    H. Cuestiones relativas al desarrollo sostenible y la utilización de Los recursos hídricos 10 7 UN حاء المسائل المتعلقة بالتنمية المستدامة واستخدام الموارد المائية طاء
    Por 156 votos contra 3 y 3 abstenciones, se mantiene el octavo párrafo del preámbulo del proyecto de resolución I. UN استبقيت الفقرة الثامنة من ديباجة مشروع القرار طاء بأغلبية ١٥٦ صوتا مقابل ثلاثة أصوات، مع امتناع ثلاثة أعضاء عن التصويت.
    La Mesa decide recomendar que la Asamblea General incluya el tema 154 en el epígrafe I del programa del quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 48 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند 154 تحت العنوان طاء من جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more