"طائرة عمودية مجهولة الهوية" - Translation from Arabic to Spanish

    • un helicóptero no identificado
        
    • un helicóptero desconocido
        
    • helicópteros no identificados
        
    Los AWACs, y luego cazas de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN), establecieron contacto por radar y, posteriormente, contacto visual con un helicóptero no identificado. UN الجنـوب الشرقي شاهدت طائرة أواكس ثم طائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار ثم عيانا طائرة عمودية مجهولة الهوية.
    Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero no identificado que aterrizó en Bihać. Este vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por el Gobierno de Bosnia y Herzegovina. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تهبط في بيهاتش، وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك.
    Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero no identificado que despegó de Bihac. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تقلع من بيهاتش.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido que aterrizaba y luego despegaba en Coralici. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تهبط في كوراليتشي ثم تقلع.
    Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido mientras aterrizaba en Coralici. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تهبط في كوراليتشي.
    Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido mientras despegaba de Coralici. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تقلع من كوراليتشي.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero no identificado que despegaba de Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية وهي تقلع من زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero no identificado que aterrizaba en Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية وهي تقلع من زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero no identificado que volaba a 3 kilómetros al este de Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ٣ كيلومترات شرق سريبرنيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero no identificado mientras volaba a 12 kilómetros al noroeste de Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢١ كيلومترا إلى الشمال الغربي من سربرينيتسا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero no identificado a 20 kilómetros al este de Velika Kladusa. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية على بعد ٢٠ كيلومتر شرقي فيليكا كلادوسا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero no identificado a 5 kilómetros al este de Velika Kladusa. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية على بعد ٥ كيلومترات شرقي فليكا كالادوسا.
    Un caza de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) estableció contacto por radar y contacto visual con un helicóptero no identificado a 10 kilómetros al sur de Vitez. UN رصدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار والعيان لفترة قصيرة طائرة عمودية مجهولة الهوية على بعد ١٠ كيلومترات إلى الجنوب من فيتيز.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido que volaba 5 kilómetros al noroeste de Zvornik. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال غربي زفورنيك.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido 15 kilómetros al noroeste de Srebrenica. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي سريبرينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido 10 a 20 kilómetros al oeste de Brcko. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تحلق على بعد يتراوح بين ١٠ و ٢٠ كيلومترا غربي بريكو.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido 15 kilómetros al noroeste de Srebrenica. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي سريبرينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero desconocido 5 kilómetros al nor-noroeste de Srebrenica. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال وشمال شرقي سريبرينيتشا.
    Cazas de la OTAN establecieron contacto visual con un helicóptero desconocido a 27 kilómetros al este de Banja Luka, donde se cree que aterrizó. UN رصدت مقاتلات " الناتو " عيانا طائرة عمودية مجهولة الهوية على مسافة ٢٧ كيلومترا غربي بانيا لوكا، حيث يعتقــد أنها هبطت.
    Cazas de la OTAN detectaron por radar y luego avistaron un helicóptero desconocido a 12 kilómetros al oeste de Banja Luka, el cual según se cree aterrizó a 30 kilómetros al sudeste de Cazin. UN رصدت مقاتلات " الناتو " بالرادار ثم عيانا " طائرة عمودية مجهولة الهوية على مسافة ١٢ كيلومترا غربي بانيالوكا. ويعتقد أنها هبطت على مسافة ٣٠ كيلومترا جنوب شرقي كازين.
    El personal de la UNPROFOR observó dos helicópteros no identificados que volaban a 10 kilómetros al este de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية وهي تحط في زينيتشا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more