La compra de 15 computadoras personales y el transporte de 21 computadoras portátiles y 28 impresoras costaron 900 dólares menos de lo previsto. | UN | وكانت الاحتياجات الفعلية لشراء ١٥ حاسوبا منضديا ونقل ٢١ حاسوبا حجريا و ٢٨ طابعة أدنى من المتوقع بمبلغ ٩٠٠ دولار. |
Mantenimiento de una red de área local en 22 ubicaciones, 1.633 computadoras de escritorio, 535 computadoras portátiles, 741 impresoras y 102 servidores computadoras de escritorio | UN | صيانة الشبكة المحلية في 22 موقعا، و 633 1 حاسوبا منضديا، و 535 حاسوبا محمولا، و 741 طابعة و 102 خادوم |
Se habían previsto créditos para cubrir los costos de flete de 19 computadoras y 18 impresoras procedentes de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. | UN | رصد اعتماد لتغطية تكاليف شحن ١٩ حاسوبا و ١٨ طابعة تم الحصول عليها من قاعدة السوقيات التابعة لﻷمم المتحدة في برنديس. |
Cuando es factible, se instala una impresora de red para cumplir con la proporción de cuatro computadoras de escritorio por impresora. | UN | وحيثما أمكن، يتم نشر طابعة شبكية من أجل التقيد بتخصيص طابعة واحدة لكل 4 حواسيب أي بنسبة 4:1. |
Tengo una impresora láser que puede imprimir, como una, nanoscopía así que puedo darte una hoja "del primo tramposo" | Open Subtitles | لدي طابعة ليزر والتي تطبع بـ وحدة قياس النانو لذا استطيع صنع لكِ اواق صغيرة للغش |
14. Equipo de procesamiento de datos. Se prevé que se necesitarán 20 computadoras de escritorio y 20 impresoras. | UN | ١٤- معدات تجهيز البيانات - يغطي هذا التقدير توفير ٢٠ حاسوب مكتبي و ٢٠ طابعة. |
La sustitución de las 730 impresoras se debe a su obsolescencia y al aumento previsto en los costos de mantenimiento, porque el fabricante ya no produce esa gama de impresoras. | UN | ويعزى استبدال 730 طابعة مكان أخرى لقدمها وللارتفاع المتوقع في تكاليف الصيانة، حيث أن نوع الطابعات التي تستعملها البعثة توقف إنتاجه من طرف الشركة التي تصنعها. |
Durante su visita a la MINUGUA, la Junta observó que 23 impresoras no aparecían en el inventario y que los registros de equipo no estaban completos. | UN | ولاحظ المجلس أثناء زيارته للبعثة أن 23 طابعة لم تدرج ضمن قائمة الجرد وأن هناك سجلات ناقصة بشأن المعدات. |
:: Apoyo, mantenimiento y reparación de 351 computadoras de escritorio, 41 computadoras portátiles, 145 impresoras y 22 escáners | UN | :: تقديم الدعم لـ 351 حاسوبا منضديا، و 41 حاسوبا حجريا، و 145 طابعة و 22 ماسحة إلكترونية، وصيانتها وتصليحها |
:: Apoyo a 550 computadoras de mesa, 75 computadoras portátiles, 300 impresoras y 60 escáneres en 10 emplazamientos | UN | :: توفير الدعم لـ 550 حاسوبا مكتبيا و 75 حاسوبا محمولا و 30 طابعة و 60 ماسحة ضوئية في 10 مواقع |
:: Mantenimiento de 379 computadoras, 45 computadoras portátiles, 19 servidores de archivos, 263 impresoras y 280 fuentes de energía ininterrumpida | UN | :: صيانة 379 حاسوب مكتبي و 45 حاسوب حِجري و 19 حاسوب لخدمة الشبكة و 263 طابعة و 280 من وحدات الإمداد المتواصل بالطاقة |
Se encargó de los servicios de apoyo, mantenimiento y reparación de 1.049 computadoras de escritorio, 198 computadoras portátiles, 686 impresoras y 50 escáneres digitales en 19 localidades. | UN | :: دعم وصيانة وإصلاح 049 1 حاسوبا مكتبيا و 198 حاسوبا محمولا و 686 طابعة و 50 آلة مسح ضوئي رقمي في 19 موقعا. |
:: Establecimiento de redes locales y de área extendida compuestas por 1.098 computadoras de escritorio, 40 servidores y 824 impresoras de escritorio | UN | :: إقامة شبكات محلية وشبكات واسعة النطاق تشمل 098 1 حاسوبا منضديا، و 40 حاسوبا مركزيا، و 824 طابعة منضدية |
Reparación y mantenimiento de impresoras de tarjetas de identidad | UN | إصلاح وصيانة طابعة بطاقات الهوية الشخصية |
Dicha disminución se debe a que el FNUAP eligió comprar una impresora offset, en vez de seguir alquilando una. | UN | ويعزى هذا النقصان في الحجم إلى أن الصندوق اختار أن يشتري طابعة أوفسيت بدلا من الاستمرار في استئجارها. |
Tres computadoras personales, modelo 386, impresora térmica de imágenes, impresora láser | UN | ثلاثة حواسيب شخصية ، طراز ٦٨٣ ، طابعة صور حرارية ، طابعة ليزر جت |
i) Disponibles en el Centro: tres computadoras personales, modelo 486, impresora; | UN | `١` المتاحة في المركز : ثلاثة حواسيب شخصية ، طراز ٦٨٤ ، طابعة ؛ |
Asimismo, se está considerando la posibilidad de colocar una impresora en el Salón de Delegados. | UN | وينظر حاليا في إمكانية وضع طابعة للحاسوب في صالة الوفود أيضا. |
Con el fin de reducir gradualmente la relación entre impresoras y computadoras de mesa, en el presupuesto se propone la adquisición de una impresora de red. | UN | ولتخفيض نسبة الطابعات إلى الحواسيـب المكتبية بصورة تدريجية، اقترح في الميزانية اقتناء طابعة شبكية. |
La cantidad de 640 impresoras fue la cifra establecida para alcanzar una relación constante de una impresora por cada 4 computadoras de escritorio. | UN | يبلغ العدد المستهدف 640 طابعة من أجل الوصول إلى المستوى المعياري نسبة الطابعات إلى الحواسيب المكتبية البالغ 1:4 |
Se han puesto a disposición de casi todos esos tribunales y autoridades máquinas de escribir, archivadores, registros, formularios de mandatos y artículos de oficina. | UN | وفي هذا السياق، وُضعت تحت تصرف كافة المحاكم والنيابات تقريبا آلات طابعة وسجلات واستمارات أوامر ولوازم مكتبية. |
Las 50 impresoras multifunción que se propone adquirir sustituirán gradualmente a las impresoras, los faxes, las fotocopiadoras y los transmisores digitales independientes, lo que reduciría los gastos de mantenimiento. | UN | وستتم تدريجيا الاستعاضة بالخمسين طابعة المتعددة المهام المقترح شراؤها عن الطابعات وأجهزة الفاكس والناسخات الضوئية وأجهزة الإرسال الرقمية المنفصلة الحالية، مما سيؤدي إلى خفض تكاليف الصيانة. |
Pero se encontró con un hombre mejor, con el pelo medio-marrón, que amaba a la impresión 3D, y leer toda la serie de Harry Potter en un fin de semana. | Open Subtitles | ولكن إلتقت رجل أفضل مع شعره المتوسطة البني، و و الذي أحب طابعة 3 دي |
imprenta y equipo de taller: 738.290 dólares de los EE.UU. | UN | آلات طابعة ومعدات ورشات العمل 290 738 دولارا من دولارات الولايات المتحدة |
Por eso deberías tener fax y fotocopiadora. | Open Subtitles | أرأيت؟ لهذا عليك امتلاك آلة فاكس وآلة طابعة. |
Esto es una impresora de inyección de tinta pero en vez de tinta usa células. | TED | في الواقع هذه طابعة مكتبية نفاثة للحبر، ولكن بدلاً من استخدام الحبر، نستخدم الخلايا. |