Argelia Taous Feroukhi, Nabil Hattali, Mokhtar Lakhdari, Thouraya Benmokrane | UN | طاوس فروخي، نبيل حطالي، مختار لخضاري، ثريا بن مقران الجزائر |
1.1 Los autores de la comunicación, de fecha 25 de agosto de 2008, son Taous Djebbar y Saadi Chihoub, de nacionalidad argelina. | UN | 1-1 صاحبا البلاغ المؤرخ 25 آب/أغسطس 2008 هما طاوس جبار والسعدي شيهوب اللذان يحملان الجنسية الجزائرية. |
El 4 de julio de 1998, Taous Djebbar envió una carta al Presidente de la República, recabando su ayuda en relación con la desaparición de sus dos hijos. | UN | وفي 4 تموز/يوليه 1998، وجهت طاوس جبار خطاباً إلى رئيس الجمهورية تلتمس منه المساعدة في قضية اختفاء ابنيها. |
Por su parte, Taous Djebbar denunció el rapto de sus dos hijos al Fiscal General de Argel el 22 de diciembre de 1999. | UN | وبدورها قدمت طاوس جبار شكوى في 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى المدعي العام في الجزائر العاصمة، تتعلق باختطاف ابنيها. |
Abdullah bin Abdulaziz Al Yousef, Omar bin Mohammed Kurdi, Mohsin Abdulrahman Al Yami, Mutlaq bin Saleh Al Dabjan, Saleh bin Abdallah Al Ghamedi, Abdulaziz bin Abdulrahman Al Salem, Hamad bin Suleiman Al Nathir, Abdulaziz bin Saleh Al Hasan, Abdelhamid bin Abdulaziz Al Ghalikah, Saud Al Mutlaq | UN | طاوس فروخي، نبيل حطالي، نسيمة بغلي، محمد والتسان، محمد شكور، ثريا بن مقران، ناصر زكور |
Alemania Herbert Honsowitz, Joerg Werner Wolfgang Marquardt, Manfred Moehrenschlager, Michael Ott, Fernando Sánchez-Hermosilla, Barbara Friedrich, Manon Geissler, Joachim Ziegler, Jessica Oeser, Ingo Weustenfeld | UN | طاوس فرخي، نبيل حطالي، ليندا بريزة، محمد واليتسان، لطفي بوفيجي، عزيز العفاني، صالح فرنسيس الحمدي الجزائر |
Asimismo, Taous Djebbar señaló el caso de sus hijos al Presidente de la República, en carta de 23 de mayo de 2004. | UN | كما أبلغت السيدة طاوس جبار رئيس الجمهورية عن قضية ابنيها في رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو 2004. |
Presentada por: Taous Djebbar y Saadi Chihoub (representados por la organización TRIAL - Asociación suiza contra la impunidad) | UN | المقدم من: طاوس جبار والسعدي شيهوب (تمثلهما ترايل (TRIAL) - منظمة مكافحة الإفلات من العقاب) |
Habiendo concluido el examen de la comunicación Nº 1811/2008, presentada por Taous Djebbar y Saadi Chihoub, en virtud del Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, | UN | وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1811/2008، المقدم من السيدة طاوس جبار والسعدي شيهوب بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، |
1.1 Los autores de la comunicación, de fecha 25 de agosto de 2008, son Taous Djebbar y Saadi Chihoub, de nacionalidad argelina. | UN | 1-1 صاحبا البلاغ المؤرخ 25 آب/أغسطس 2008 هما طاوس جبار والسعدي شيهوب اللذان يحملان الجنسية الجزائرية. |
El 4 de julio de 1998, Taous Djebbar envió una carta al Presidente de la República, recabando su ayuda en relación con la desaparición de sus dos hijos. | UN | وفي 4 تموز/ يوليه 1998، وجهت طاوس جبار خطاباً إلى رئيس الجمهورية تلتمس منه المساعدة في قضية اختفاء ابنيها. |
Por su parte, Taous Djebbar denunció el rapto de sus dos hijos al Fiscal General de Argel el 22 de diciembre de 1999. | UN | وبدورها قدمت طاوس جبار شكوى في 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى المدعي العام في الجزائر العاصمة، تتعلق باختطاف ابنيها. |
Asimismo, Taous Djebbar señaló el caso de sus hijos al Presidente de la República, en carta de 23 de mayo de 2004. | UN | كما أبلغت السيدة طاوس جبار رئيس الجمهورية عن قضية ابنيها في رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو 2004. |
La Sra. Taous Feroukhi es actualmente Embajadora y Representante Permanente de Argelia ante Austria, Eslovaquia, la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales con sede en Viena. | UN | تشغل السيدة طاوس فروخي حاليا منصب سفيرة الجزائر وممثلتها الدائمة لدى النمسا وسلوفاكيا ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومؤسسات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى القائمة في فيينا. |
1.1 La autora de la comunicación es Taous Azouz, viuda de Lemmiz, nacida el 11 de febrero de 1950 en Sétif (Argelia). | UN | 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة طاوس عزوز، وهي أرملة السيد لميز، مولودة في 11 شباط/فبراير 1950 في سطيف (الجزائر). |
1.1 La autora de la comunicación es Taous Azouz, viuda de Lemmiz, nacida el 11 de febrero de 1950 en Sétif (Argelia). | UN | 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة طاوس عزوز، وهي أرملة السيد لميز، مولودة في 11 شباط/فبراير 1950 في سطيف (الجزائر). |
b) La Subcomisión restableció su Grupo de Trabajo sobre el tema 6 a) del programa, abierto a la participación de todos sus miembros, y eligió a Taous Feroukhi (Argelia) Presidenta del Grupo; | UN | (ب) أعادت اللجنة الفرعية إنشاء فريقها العامل المعني بالبند 6(أ) من جدول الأعمال، المفتوح باب العضوية لجميع أعضاء اللجنة الفرعية، وانتخبت طاوس فروخي (الجزائر) لتولي مهام رئاسته؛ |
Grupo de Estados de África Taous Feroukhi (Argelia) | UN | طاوس فروخي (الجزائر) مجموعة الدول الأفريقية |
Grupo de Estados de África Taous Feroukhi (Argelia) | UN | طاوس فروخي (الجزائر) مجموعة الدول الأفريقية |
57. Taous Feroukhi (Argelia), en su calidad de Vicepresidenta de la Conferencia, presidió las consultas. | UN | 57- وترأست السيدة طاوس فروخي (الجزائر) هذه المشاورات، بصفتها نائبة لرئيس المؤتمر. |
Omar Mohamed Kurdi, Mohammed bin Abdulaziz Al Feraih, Fahad bin Affas Al-Othaibi, Saad bin Mohammed El Garani, Adel bin Saleh Al Sheikh, Ziyad Bin Yousuf Al Yousuf, Abdullah bin Mohammed Al Sharqi, Naif bin Obaid Al Harbi, Jamal Nasef | UN | طاوس الفروخي، صلاح عبد النوري، ثريا بن مقران، فريد جربوعة، بدر الدين شميني |
Alemania Herbert Honsowitz, Joerg Werner Wolfgang Marquardt, Manfred Moehrenschlager, Birgit Laitenberger, Michael Ott, Ingo Weustenfeld, Fernando Sanchez-Hermosilla, Bettina Lang, Manon Geissler, Joachim Ziegler, Ursula Elbers, Carsten Grote, Matthias Schuster, Miriam Wieland | UN | طاوس فروخي، نبيل حطالي، كمال بوغابه، ليندة بريزة، عبد المجيد ماحريش، محمد وليتسان، لطفي بوفجلي، عزيز العفاني، مصطفى الحرش، محمد أوزيروهان الجزائر |