104. El Grupo examinó la naturaleza de los bienes en cuestión, que eran piezas para artículos de limpieza. | UN | 104- نظر الفريق في طبيعة الأصول المعنية، وهي معدات للتنظيف. |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أسهم وسندات، أصول تجارية، بضائع نفيسة، تحف فنية، عقارات وغيرها من الممتلكات)؛ |
- Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أسهم وسندات، أصول تجارية بضائع نفيسة، تحف فنية، عقارات وأي ممتلكات أخرى)؛ |
- Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles u otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمدة لودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)، |
2. Método de verificación y evaluación 54. El método adoptado por el Grupo para verificar y valorar las pérdidas de cosas corporales depende de la naturaleza del bien afectado. | UN | 54- يتوقف النهج الذي يتبعه الفريق بشأن التحقق من خسائر الممتلكات المادية وتقييمها على طبيعة الأصول المتضررة. |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمّدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمّدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ممتلكات عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes) | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados, es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles, etc.; | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمّدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمّدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمّدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, activos empresariales, bienes preciosos, obras de arte, propiedades inmobiliarias y otros activos); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, activos empresariales, bienes preciosos, obras de arte, propiedades inmobiliarias y otros activos); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، السلع الثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes). | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمّدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: وصف طبيعة الأصول المجمدة (أي ما إذا كانت ودائع مصرفية، أو أوراقا مالية، أو أصولا في قطاع الأعمال، أو سلعا ثمينة، أو أعمالا فنية، أو عقارات، أو أصولا أخرى؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
- Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | - بيان طبيعة الأصول المجمدة (أي ودائع مصرفية، أو أوراق مالية، أو أصول تجارية، أو سلع ثمينة، أو أعمال فنية، أو ملكية عقارية أو غيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | (ب) وصف طبيعة الأصول المجمَّدة (أي الودائع المصرفية والسندات والأصول التجارية والسلع الثمينة والأعمال الفنية والأملاك العقارية والأصول الأخرى). |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | - بيان طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أو أوراق مالية، أو أصول تجارية، أو سلع ثمينة، أو أعمال فنية، أو عقارات أو غيرها من الأصول)؛ |
100. El método adoptado por el Grupo para verificar y valorar las pérdidas de bienes materiales depende de la naturaleza del bien afectado. | UN | 100- يعتمد النهج الذي يتبعه الفريق في التحقق من خسائر الممتلكات الملموسة وتقييمها على طبيعة الأصول المتضررة. |