Las unidades de este tipo que adquiera una Parte de otra Parte en la Convención se sumarán a la cantidad atribuida a la Parte que las adquiera y se restarán de la cantidad de unidades en poder de la Parte que las transfiera. | UN | وأية وحدات من هذا القبيل يحتازها طرف من طرف آخر في الاتفاقية تضاف إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها وتطرح من كمية الوحدات التي يحوزها الطرف المُحوِّل. |
Las unidades de este tipo que adquiera una Parte de otra Parte en la Convención se sumarán a la cantidad atribuida a la Parte que las adquiera y se restarán de la cantidad de unidades en poder de la Parte que las transfiera. | UN | وتُضاف أية وحدات من هذا القبيل يحتازها طرف من طرف آخر في الاتفاقية إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها وتُطرح من كمية الوحدات التي يحوزها الطرف المحوِّل. |
Toda emisión autorizada o crédito de emisiones que adquiera una Parte de otra Parte de conformidad con lo dispuesto en el artículo 5 o el artículo 6 se añadirá al presupuesto de emisiones de esa Parte.] | UN | ]٩- تضاف أي انبعاثات مسموح بها أو أرصدة للانبعاثات يحتازها أي طرف من طرف آخر وفقاً ﻷحكام المادة ٥ أو المادة ٦ إلى ميزانية انبعاثات هذا الطرف.[ |
Toda parte de un presupuesto de emisiones, o todo crédito de emisiones que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en los artículos 6 y 7 se agregará al presupuesto de emisiones de esa Parte.] | UN | ]٠١- يضاف أي جزء من ميزانية الانبعاثات، أو أية أرصدة للانبعاثات يحتازها أي طرف من طرف آخر وفقاً ﻷحكام المادة ٦ والمادة ٧ إلى ميزانية انبعاثات ذلك الطرف.[ |
10. Toda unidad de reducción de emisiones, o toda fracción de una cantidad atribuida, que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el artículo 6 o el artículo 17 se sumará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera. | UN | ٠١- تضاف أي وحدات خفض للانبعاثات أو أي جزء من الكمية المسندة يحتازها طرف من طرف آخر وفقا ﻷحكام المادة ٦ أو المادة ٧١ مكررة تضاف إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها. |
12. Toda unidad de reducción certificada de emisiones que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el artículo 12 se agregará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera. | UN | ٢١- إن أية وحـدات خفـض انبعاثـات مصدقة يحتازها طرف من طرف آخر وفقـا ﻷحكـام المـادة ٢١ تضاف إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها. |
Toda unidad de reducción de emisiones, o toda fracción de una cantidad atribuida, que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el artículo 6 o el artículo 17 se sumará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera. | UN | 10 - تضاف أي وحدات خفض للانبعاثات أو أي جزء من الكمية المسندة يحتازها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 6 أو المادة 17 مكررة تضاف إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها. |
Toda unidad de reducción certificada de emisiones que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el artículo 12 se agregará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera. | UN | 12 - إن أية وحدات خفض انبعاثات مصدقة يحتازها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 12 تضاف إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها. |
Toda parte de un presupuesto de emisiones, o todo crédito de emisiones que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en los artículos 4 quinquies) ó 4 sexies) se agregará al presupuesto de emisiones de esa Parte.] | UN | ]٤- يضاف أي جزء من ميزانية الانبعاثات، أو أية أرصدة للانبعاثات يحتازها أي طرف من طرف آخر وفقاً ﻷحكام المادة ٤ )خامساً( أو المادة ٤ )سادساً( إلى ميزانية انبعاثات ذلك الطرف.[ |
62. " Toda unidad de reducción certificada de emisiones que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el artículo 12 se agregará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera " 1,10,11. | UN | 62- " إن أية وحدات خفض انبعاثات مصدقة يحتازها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام المادة 12 تضاف إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها " (1)،(10)،(11). |
Teniendo en cuenta también [el párrafo 12 del artículo 3] [que, de acuerdo con el párrafo 12 del artículo 3 del Protocolo de Kyoto, toda unidad de reducción certificada de emisiones que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el artículo 12 se sumará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera], | UN | وإذ يضع في اعتباره أيضا [الفقرة 12 من المادة 3] [أنه وفقا للفقرة 12 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، فإن أية وحدات خفض انبعاثات معتمدة يحتازها طرف من طرف آخر وفقا لأحكام المادة 12 تضاف إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها]، |
c) Toda unidad de reducción de las emisiones que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 4 infra se sumará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera; | UN | (ج) تضاف أي وحدات خفض معتمد للانبعاثات يحتازها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام الفقرة 4 أدناه إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها؛ |
" Toda unidad de reducción de las emisiones o de absorción que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en [el artículo [X]] y [el artículo [Y] del acuerdo de Copenhague] se agregará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera. " | UN | " ما يحتازه طرف من طرف آخر من وحدات خفض أو إزالة للانبعاثات وفقاً لأحكام [المادة [x]()] و[المواد [Y]() من اتفاق كوبنهاغن] يضاف إلى الكمية المسنَدة إلى الطرف الذي يحتازه. " |
c) Toda unidad de reducción de las emisiones que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 4 infra se sumará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera; | UN | (ج) تضاف أي وحدات خفض معتمد للانبعاثات يحوزها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام الفقرة 4 أدناه إلى الكمية المسندة إلى الطرف الحائز؛ |
a) Toda unidad de reducción de las emisiones, reducción certificada de las emisiones, unidad de la cantidad atribuida o unidad de absorción que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 2 o 3 infra se sumará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera; | UN | (أ) تضاف أي وحدات خفض للانبعاثات، أو أي وحدات خفض معتمد للانبعاثات، أو أي وحدات من الكميات المسندة أو وحدات الإزالة، يحتازها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام الفقرة 2 أو الفقرة 3 أدناه إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها؛ |
a) Toda unidad de reducción de las emisiones, reducción certificada de las emisiones, unidad de la cantidad atribuida o unidad de absorción que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 2 o 3 infra se sumará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera; | UN | (أ) تضاف أي وحدات خفض للانبعاثات، أو أي وحدات خفض معتمد للانبعاثات، أو أي وحدات من الكميات المسندة أو وحدات الإزالة، يحوزها طرف من طرف آخر وفقاً لأحكام الفقرة 2 أو الفقرة 3 أدناه، إلى الكمية المسندة إلى الطرف الحائز؛ |
12 bis. Toda [nombre de las unidades generadas mediante los nuevos mecanismos de mercado establecidos en virtud del Protocolo de Kyoto o un Acuerdo en el marco de la Convención] que adquiera una Parte de otra Parte en la Convención con arreglo a lo dispuesto en el [artículo [A]] y el [artículo [B]] se sumará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera. | UN | 12 مكرراً - ما يحتازه طرف من طرف آخر في الاتفاقية من [أسماء وحدات متولدة من آليات السوق الجديدة المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو أو بموجب اتفاق يُبرم في إطار الاتفاقية] وفقاً لأحكام [المادة [ألف]() و[المادة [باء]()] يضاف إلى الكمية المخصصة للطرف الذي يحتازها. |
12 bis. Toda [nombre de las unidades generadas mediante los nuevos mecanismos de mercado establecidos en virtud del Protocolo de Kyoto o un Acuerdo en el marco de la Convención] que adquiera una Parte de otra Parte en la Convención con arreglo a lo dispuesto en el [artículo [A]] y el [artículo [B]] se sumará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera. | UN | 12 مكرراً - ما يحتازه طرف من طرف آخر في الاتفاقية من [أسماء وحدات متولدة من آليات السوق الجديدة المنشأة بموجب بروتوكول كيوتو أو بموجب اتفاق يُبرم في إطار الاتفاقية] وفقاً لأحكام [المادة [ألف]() و[المادة [باء]()] يضاف إلى الكمية المخصصة للطرف الذي يحتازها. |
148. " ... toda fracción de una cantidad atribuida, que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en... el artículo 17 se sumará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera. " 1 " ... toda fracción de una cantidad atribuida, que transfiera una Parte a otra Parte con arreglo a lo dispuesto en... el artículo 17 se deducirá de la cantidad atribuida a la Parte que la transfiera. " 1 | UN | 148- " ... يضاف أي جزء من الكمية المسندة يحتازها طرف من طرف آخر وفقا لأحكام ... المادة 17، إلى الكمية المسندة إلى الطرف الذي يحتازها " (1) " ... يطرح أي جزء من الكمية المسندة التي ينقلها طرف إلى طرف آخر وفقا لأحكام المادة 17، من الكمية المسندة إلى الطرف الناقل " (1). |
Toda [nombre de las unidades generadas por la REDD, las MMAP y los mecanismos de acreditación y/o comercio sectoriales] que adquiera una Parte de otra Parte con arreglo a lo dispuesto en el [artículo [X]], el [artículo [Y]] y el [artículo [Z]] se agregará a la cantidad atribuida a la Parte que la adquiera. | UN | ما يحتازه طرف من طرف آخر من [أسماء الوحدات الناتجة عن تخفيض الانبعاثات الناشئة عن إزالة الغابات وتدهورها في البلدان النامية، وإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً، وآليات تسجيل أرصدة وحدات الانبعاثات على المستوى القطاعي و/أو تداولها] وفقاً لأحكام [المادة [X]()]، و[المادة [Y]()] والمادة [Z]() يضاف إلى الكمية المسنَدة إلى الطرف الذي يحتازه. |