"طريقك إلى" - Translation from Arabic to Spanish

    • camino a
        
    • camino al
        
    • camino hacia
        
    • camino de
        
    • Vayan hacia
        
    • camino hasta
        
    Pero si no experimentas ninguno de esos momentos camino a casa luego de esto, aquí hay algo para empezar. TED وأنت في طريقك إلى المنزل عائداً من هذه المناسبة، هاك بعض الأشياء لتبدأ بها.
    camino a la salida. El nombre está en la oficina. Justo por allí. Open Subtitles في طريقك إلى الخارج ، الإسم مكتوبعلىبابالمكتب.
    Siempre puede ser fusilado... camino a su juicio. Open Subtitles دائماً من الممكن ان يطلق عليك النار في طريقك إلى المحكمة
    Tal vez está eligiendo leer algo maravilloso en el autobús de camino al trabajo. TED ربما تختارُ قراءة شيء جميل وأنت في الحافلة في طريقك إلى العمل.
    Cielo, en el camino al sótano, ¿Podrías poner estas en la heladera? Open Subtitles عزيزي في طريقك إلى القبو، أيمكنك وضع الجعة في الثلاجة؟
    Bueno, no hace mucho iba camino hacia otro mundo. Open Subtitles لم يمض وقت طويل منذ كنت في طريقك إلى عالم آخر.
    Cuando la oportunidad golpea, no quieres estar en camino a la maternidad o sentado en una tonta iglesia. Open Subtitles عندما تأتي الفرصة، أنت لا تريد أن تكون في طريقك إلى مستشفى التوليد، أو جالساً داخل كنيسة زائفة.
    Estás en un cementerio, de camino a ver a tu madre en un hospital. Open Subtitles إنك في مقبرة، وفي طريقك إلى رؤية أمك في المستشفى.
    Tres cosas que viste camino a clase. Open Subtitles ثلاثة أشياء رأيت على طريقك إلى الصنف اليوم.
    Un juego decente, estas de camino a la NFL y eres un leyenda en la preparatoria de Smallville Open Subtitles لاعب كرة قدم لا بأس به أنت في طريقك إلى دوري كرة القدم الوطني وأنت أسطورة في ثانوية سمولفيل
    Es un chiste que entiendes en el camino a casa. Esto es lo opuesto. Open Subtitles إنها النكتة التي تفهمها وأنت في طريقك إلى المنزل
    Te das cuenta de que no fue gracioso en el camino a casa. Open Subtitles هذا الاسكتش هو عكس ذلك إنها النكتة التي تكتشف أنها غير مضحكة وأنت في طريقك إلى المنزل
    Así que de camino a casa, compra cuatro litros. Open Subtitles لذا اجلب لنا غالوناً في طريقك إلى المنزل
    Y van a coincidir con uno de sus vecinos en su camino al trabajo y es una cosa realmente grande. TED ونحن سوف نطابقك مع واحد من جيرانك في طريقك إلى العمل و هذا شيء عظيم حقا .
    Bien, pequeño compañero, ¿Estás en camino al Oráculo del Sur? Open Subtitles لذا، سأرافقك، و أنت في طريقك إلى الأوراكل الجنوبية؟
    ¿por qué no atropellas a Eddie cuando estes en retroceso y en tu camino al trabajo haces un truco con el sombrero? Open Subtitles لم لا تخرج إيدي أيضا في طريقك إلى العمل و تخفيه بخدعة القبعه؟
    Y si el camino al infierno está pavimentado con buenas intenciones, llegarás rápido. Open Subtitles وإذا كان الطريق إلى الجحيم ممهـد مع محاولاتك الطيبـة نعلم أنك ستجد طريقك إلى هذا الجحيم بسرعـة
    Este día, en tu camino al banco. Open Subtitles هذا اليوم، على طريقك إلى المصرف.
    Te ayudará a enfocarte correctamente en tu camino hacia Dios. Open Subtitles ربما سيساعدك على التركيز فى طريقك إلى الله
    Siempre disfruto de tomar una copa contigo, Duck, pero esto no te pilla en el camino de casa desde el concierto. Open Subtitles آه ، دئما استمتع بالشرب مع ، داك ولكن ليس بالضبط على في طريقك إلى البيت من السمفونية
    ¡Vayan hacia la salida! Open Subtitles شقّ طريقك إلى المخارج!
    Y estoy tan feliz que hayas encontrado tu camino hasta aquí. Open Subtitles جداً لإيجادك طريقك إلى هنا لم يكن الأمر بهذه الصعوبة يا عمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more