"طريق للخروج" - Translation from Arabic to Spanish

    • una salida
        
    • la salida
        
    • forma de salir
        
    • otra salida
        
    • manera de salir
        
    • cómo salir
        
    • como salir
        
    • camino de salida
        
    Si hay una salida de este lugar, no la he encontrado aún. Open Subtitles لو ان هناك طريق للخروج فانا لم اعثر عليه بعد.
    Debe haber una salida. Si no, ¿por qué el tren nos dejaría aquí? Open Subtitles يجب أن تكون هناك طريق للخروج .وإلا لما تركنا القطار بالخارج
    Vamos, por lo menos ahora sabemos que hay una salida de aquí. Open Subtitles علي الاقل , نعلم الآن بوجود طريق للخروج من هنا
    Si doblamos en el sentido equivocado, puede que nunca encontremos la salida. Open Subtitles لو قمنا بإلتفاتة خاطئة ربما لا نجد ابداً طريق للخروج
    Papá, no tenemos que hacer esto. Podemos encontrar la forma de salir. Open Subtitles أبي، لا يجب أن نقوم بهذا، يمكننا إيجاد طريق للخروج.
    Todos lo saben, no hay otra salida más que este puente. Open Subtitles نعلم جميعا أنه ليس هناك طريق للخروج إلا عبر هذا الجسر
    Sé lo que se siente preguntarse si hay alguna vez va a haber alguna manera de salir de la pobreza. TED أعرف شعور أن تتساءل هل يوجد حتما طريق للخروج من هذا الفقر.
    Cuando viniste no sabías cómo salir, ¿verdad? Open Subtitles إذا ، أنت لم تعرف أبداً طريق للخروج من هنا ، أليس كذلك؟
    El aire fluye desde el exterior para ventilar esta sala, lo que significa que podría ser una salida. Open Subtitles الهواء يتدفق من الخارج ليدخل لهذه الغرفة مما يعني أنه ربما يكون هناك طريق للخروج
    Después del G20, empezó a buscar una salida y por eso accedió a la caché. Open Subtitles بعد قمة العشرين بدأت تبحث عن طريق للخروج ولهذا وصلت إلى مخبأ المعلومات
    Por tanto, necesitamos una salida. UN لذا نحتاج إلى إيجاد طريق للخروج من هذا الوضع.
    Sólo intentaba encontrar una salida cuando abrí la trampilla. Open Subtitles أنا كنت فقط بدور علي طريق للخروج عندما فتحت الباب المسحور
    No nos dejará ir. Busquemos una salida. Open Subtitles لن يتركنا نذهب بسهولة ابحث عن طريق للخروج من هنا
    Igual tenemos una oportunidad de vivir lo suficiente para encontrar una salida. Open Subtitles ربما نستغل الفرصة للبقاء أحياء حتى نجد طريق للخروج من هنا
    En vez de eso, los he traído directamente. Descubriremos una salida de esto. Open Subtitles بدلاً من ذلك , أحضرتم مباشرهً اليه سوف نجد طريق للخروج من هذا
    Él entró aquí. Tiene que haber una salida. Open Subtitles لقد دخل الى هنا لا بد من وجود طريق للخروج
    la salida más rápida de este vecindario es a través de esos edificios. Open Subtitles حسنٌ، أسرع طريق للخروج من هذا الحي، عبر تلك الأبنية
    Siempre es lo mismo para ti, ¿no es así? Siempre en busca de la salida más fácil. Open Subtitles دائماً ما كان نفس الشيء، دائماً ما تبحث عن طريق للخروج
    Entonces, ¿por qué no negocias una forma de salir de aquí ya? Open Subtitles اذن لماذا لم تتفاوض على طريق للخروج من هنا ؟
    Mejor ríndase, ahora. Ésa es la única puerta. No hay otra salida, amigo. Open Subtitles استسلم الان هذا هو المخرج الوحيد ليس هناك طريق للخروج يا صديقى
    Tenemos que encontrar la manera de salir de aquí, así que tú vienes conmigo. Open Subtitles علينا ايجاد طريق للخروج من هنا انت تعالي معي
    Busquen hostiles y encuentren cómo salir de aquí. Open Subtitles سوف نُراقب جميع الطرق مِن الأعلى، للعثور على أفضل طريق للخروج مِن هُنا.
    Necesitamos empezar a pensar en como salir de aquí. Open Subtitles يجب ان تبدأ بالتفكير فى كيفية تمهيد طريق للخروج من هنا.
    Encontró el camino de entrada, va encontrar el camino de salida. Open Subtitles لقد إكتشفت طريق للدخول وستكتشف طريق للخروج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more