Y hay una cosa más a tener en cuenta antes de intentar "descocinar" la comida. | TED | وهناك شيء آخر تحتاج لمعرفته قبل أن تحاول إعادة كل طعامك من الطهي |
Muy diferente, cierto, porque depende de qué nivel de ingresos se tenga, cómo vas a cocinar tu comida | TED | مختلفة جدا، صحيح، لأنها تعتمد على مستوى الإيرادات التي تكتسبها، وكيف أنك تقوم بطهي طعامك. |
¡Comienza a afeitarte bien y la próxima vez que comas pon la comida en tu estómago, no en el uniforme! | Open Subtitles | وتوقف عن الحلاقة بالمطواة وعندما تتناول طعامك في المرة القادمة ضعه في معدتك وليس على زيك الرسمي |
El tipo construye la primera casa, con todas sus paredes maestras, con todos sus retretes, y menudos retretes, se podía comer en ellos. | Open Subtitles | الحيطان التي بناها في البيت الأوّل كانت عظيمة. كذلك كانت الحمّامات، يمكنك أن تتناول طعامك فيها لقد بُنيت بجودة عالية. |
Tu come toda tu comida, te sacaremos de aquí y vamos a caminar. | Open Subtitles | تأكلين كل طعامك سنخرج من هنا في جولة ما رأيك ؟ |
Yo creo que sería no ser capaz de saber si hay bichos en la comida. | Open Subtitles | أعتقد أنه عدم مقدرتك على معرفة ما إذا كانت هناك حشرات في طعامك |
No digo esto sólo por ser tu amigo. ¡Tu comida es abismante! | Open Subtitles | ولا أقول ذلك لأنني صديقك أقوله لأنها الحقيقة، طعامك سحيق |
Porque debes comerte tu comida y ocuparte de tus asuntos, ¡por eso! | Open Subtitles | لأنك يجب أن تأكل طعامك والاهتمام بشؤنك هذا هو السبب |
Puede usar veneno, asi que cuidado con tu comida y bebida que ingieras ¿deacuerdo? | Open Subtitles | يمكن أن يستخدم سم لذا إحذر من طعامك ومن الشراب موافق ؟ |
Dijo que estaba preocupado de que hubieras cambiado toda tu comida por heroína. | Open Subtitles | لقد كان قلقٌ من ان عندك تاجر باع كل طعامك للبطلة |
Sí, siempre se puede obtener la comida en el supermercado, pero piensen lo que están perdiendo de cultivar. | TED | نعم، يمكنك الحصول على طعامك من المتجر ولكن فكر كيف تفسد ارضك. |
Mientras masticas la comida, el aire es empujado hacia arriba a tu tabique nasal, llevando consigo el olor de los alimentos. | TED | عندما تمضغ طعامك يُدفع الهواء إلى الممر الأنفي الخاص بك، حاملاً معه رائحة طعامك. |
Ya sea que tu comida sepa dulce o no, el azúcar es el azúcar, y demasiados carbohidratos pueden ser un problema. | TED | سواءا كان طعامك لذيذا أو لا، السكر يبقى سكر و الكثير من الكربوهيدرات قد تكون مشكلة |
Entiendan dónde están ustedes en la cadena alimenticia, de dónde proviene su comida. | TED | حاول أن تَعِيَ مكانك في السلسلة الغذائية ، من أين يأتي طعامك. |
No hay que desperdiciar la comida en época de guerra. | Open Subtitles | كل طعامك يا مايكل لا تُهدر الطعام فى القمامة نعم سيدة فرايزر |
Hola, cariño. Tengo tu comida caliente. | Open Subtitles | مساء الخير يا حبيبى لقد حافظت على طعامك ساخنا |
Y vuelves a depender de mí para comer. | Open Subtitles | . والآن يجب أن تعتمدي علي في طعامك مرة أخرى. |
Deja de pensar y come. Se te va a enfriar. | Open Subtitles | لا تستغرقي وقتاً في التفكير طعامك سوف يبرد |
Podrás caminar en el patio,... elegir tus comidas. | Open Subtitles | يمكنك أن تمشي في الحدائق يمكنك أن تختار وجبات طعامك |
Gracias a la ciencia ciudadana, descubrimos más sobre los alimentos y obtenemos datos interesantes. | TED | فيما يخص منظوراً آخر للعلم التشاركي، تكتشف طعامك ونحصل على بيانات هامة. |
Sí, si sigo vivo y aún lo deseas, y si tu cena vale la pena. | Open Subtitles | أجل، إذا كنتُ حياً، وإذا لم تغير رأيك، وإذا كان طعامك أهلاً لأن يؤكَل |
No se ha comido el almuerzo. No tengo mucha hambre, gracias. | Open Subtitles | أنت لم تأكل طعامك حَسناً، أنا لَستُ جائعاً. |
Aunque es así. Un día tu esposa te prepara tu plato favorito. | Open Subtitles | ولكن هكذا الواقع، يوم ما تعدّ لك زوجتك طعامك المفضّل، |
Mamá, casi no comiste. | Open Subtitles | امي لم تلمسي طعامك |
Vaya. ¿Qué entró en tu lonchera y se comió tu pastel de frutas? | Open Subtitles | ماذا دخل إلى سلة طعامك وتناول فطيرة الفواكه |