4.2 En una comunicación de 16 de marzo de 1999, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación pero también examinó el fondo de la cuestión. | UN | ٤-٢ وفي رسالة مؤرخة ١٦ آذار/ مارس ١٩٩٩، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ، ولكنها تناولت أيضا موضوع القضية. |
4.1. El 4 de agosto de 2003, el Estado parte impugnó la admisibilidad de una parte de la denuncia. | UN | 4-1 في 4 آب/أغسطس 2003، طعنت الدولة الطرف في مقبولية جزء من الشكوى. |
El 27 de agosto de 2003, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación alegando dos razones. | UN | 4-1 في 27 آب/أغسطس 2003، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ لسببين. |
4.1 El 30 de enero de 2007, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación. | UN | 4-1 في 30 كانون الثاني/يناير 2007 طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ. |
4.1 El 6 de julio de 2007, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación. | UN | 4-1 في 6 تموز/يوليه 2007، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ. |
4.1 El 30 de enero de 2007, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación. | UN | 4-1 في 30 كانون الثاني/يناير 2007 طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ. |
4.1 El 6 de julio de 2007, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación. | UN | 4-1 في 6 تموز/يوليه 2007، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ. |
4.1 En una nota verbal de 1º de abril de 2011, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación. | UN | 4-1 في مذكرة شفوية بتاريخ 1 أبريل/نيسان 2011، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ. |
4.1 En una nota verbal de 1º de abril de 2011, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación. | UN | 4-1 في مذكرة شفوية بتاريخ 1 نيسان/أبريل 2011، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ. |
4.1 El 26 de enero de 2009, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la queja aduciendo que no se habían agotado los recursos internos. | UN | 4-1 في 26 كانون الثاني/يناير 2009، طعنت الدولة الطرف في مقبولية الشكوى على أساس عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية. |
4.1 El 26 de enero de 2009, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la queja aduciendo que no se habían agotado los recursos internos. | UN | 4-1 في 26 كانون الثاني/يناير 2009، طعنت الدولة الطرف في مقبولية الشكوى على أساس عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية. |
4.1 El 11 de noviembre de 2004, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación por no haberse agotado los recursos internos. | UN | 4-1 في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ على أساس عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية. |
4.1 El 11 de noviembre de 2004, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación por no haberse agotado los recursos internos. | UN | 4-1 في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ على أساس عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية. |
4.1 El 31 de marzo de 2009, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación. | UN | 4-1 في 31 آذار/مارس 2009، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ. |
4.1 El 29 de mayo de 2009, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación. | UN | 4-1 طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ في مذكرة مؤرخة 29 أيار/مايو 2009،. |
4.1 El 31 de marzo de 2009, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación. | UN | 4-1 في 31 آذار/مارس 2009، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ. |
4.1 El 19 de febrero de 2009, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación aduciendo que el autor no había agotado los recursos internos. | UN | 4-1 في 19 شباط/فبراير 2009، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ محتجَّة بأن صاحب البلاغ لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية. |
4.1 El 13 de noviembre de 2009 el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación. | UN | 4-1 في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ. |
4.1 El 19 de febrero de 2009, el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación aduciendo que el autor no había agotado los recursos internos. | UN | 4-1 في 19 شباط/فبراير 2009، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ محتجَّة بأن صاحب البلاغ لم يستنفد سبل الانتصاف المحلية. |
4.1 El 13 de noviembre de 2009 el Estado parte impugnó la admisibilidad de la comunicación. | UN | 4-1 في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، طعنت الدولة الطرف في مقبولية البلاغ. |