"Querida Mamá, żrecuerdas lo que me pediste cuando estabas enferma... bueno, muriendo? | Open Subtitles | تتذكرين ماذا طلبتي مني عندما كنت مريضه حسناً تحتضرين ؟ |
Recuerdas que me pediste que te avisara cuando complicaras las cosas en exceso? | Open Subtitles | هل تذكري أنك طلبتي مني أن أخبرك عندما تعقدين الأشياء ؟ |
Estaré por aquí lo bastante como para hacer lo que me pediste. | Open Subtitles | ساكون هنا لوقت كاف لأفعل ما طلبتي مني أن أفعله |
Me dijiste que lavara la alfombra para sentirte mejor. | Open Subtitles | طلبتي مني أن أغسل السجادة لكي تشعرين بتحسن لماذا تبكين إذا؟ |
Aunque me pidió que me metiera en su cabeza nunca habría podido realmente. | Open Subtitles | حتى عندما طلبتي إليّ أن أعرف بماذا يفكّر, لم أستطع ذلك |
Hice todo lo que me pediste para volver a estar juntos otra vez. | Open Subtitles | فعلت كل ما طلبتي مني فعله لكي تعود الامور الى نِصابها |
Por qué nos pediste darnos una oportunidad, y te estoy diciendo que nuestra mejor oportunidad es si nos vamos ya. | Open Subtitles | لم طلبتي منا ان نعط علاقتنا فرصه واقول لك ان افضل فرصه لنا ستكون لو غادرنا الان |
Me sentí muy decepcionada. Tú me pediste que hablase de mí. | Open Subtitles | لقد كنت محطمة تماما أنتِ طلبتي مني أن اتحدث عن نفسي |
Me pediste que los encerrara, y eso he hecho. | Open Subtitles | طلبتي مني الابتعاد عنهم, وهذا ما سوف اعمل عليه |
Jennifer, me pediste que te dijera la verdad | Open Subtitles | جينيفر، جينيفر لقد طلبتي مني أن أكون صادقاً. |
No, no si le pediste tiempo para pensarlo. | Open Subtitles | لا , إلا إذا طلبتي المزيد من الوقت لتفكري بالأمر |
Me pediste que viniera a casa. dijiste que era importante. | Open Subtitles | لقد طلبتي مني أن أحضر للبيت وقلتي أن الأمر مهم |
Me pediste que le diera a Jason un empleo en Luthorcorp. | Open Subtitles | طلبتي مني أن أوظف جايسن في شركة لوثر كورب |
¡¿¿Por qué me pediste que friera el tempura esa vez? ! | Open Subtitles | لماذا طلبتي من القلي تيمبورا بذلك الوقت؟ |
Me dijiste que hiciera el recorrido virtual de H2A. | Open Subtitles | طلبتي مني ان اخذ جولة مرئية في اتش تو اي |
¿Pidió ser trasladada para obtener la medicina en otro lugar? | Open Subtitles | هل طلبتي الإحالة لتحصلي على الدواء من مكان آخر؟ |
Me dijo que le querías comprar información. | Open Subtitles | لقد قال بأنك طلبتي شراء معلومات |
El tuyo se va cuando le pides que te trate mejor y el mío se refriega con una fulana que hace skateboard a mis espaldas. | Open Subtitles | حبيبك رحل عندما طلبتي منه أن يعاملك أفضل وأنا يمارس التزلج من ورائي |
El primer punto es que me has pedido que cambiara de vida lo más rápido posible, y es exactamente lo que estoy haciendo. | Open Subtitles | أولاً, انتي طلبتي مني ان اتغير بأسرع شكل ممكن, وهذا بالضبط ما انا فاعل. |
Espera un minuto. ¿Me preguntaste por un masaje de espalda y eso quiere decir que el Sr. Smith va a Washington? | Open Subtitles | لحظة أنتي طلبتي تدليك للظهر وهذا يعني أن السيد سميث يذهب إلى واشنطن؟ |
Lo realmente interesante de este objeto, y mis estudiantes odian cuando hago esto, pero lo haré de todos modos, es que son dispositivos resistentes. | TED | والمثير حقا بشأن هذا الشيء، وهو مايكره طلبتي أن أقوم به، لكني سأقوم بذالك على أي حال، هذه أجهزة غليظة. |
¿Por qué... ordenaste algún servicio de limosinas del que no nos hablaste? | Open Subtitles | ماذا هل طلبتي خدمة ليموزين لم تخبرينا عنها؟ |
El chico está ligando por primera vez en su vida robaría un banco si tú se lo pidieras. | Open Subtitles | الولد ينام مع واحدة للمرة الأولى في حياته يمكنه سرقة بنك إذا طلبتي منه ذلك |