(solicitud presentada por un funcionario de la MONUC de que se deje sin efecto la decisión de no ascenderlo) | UN | (طلب من موظف في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لإلغاء قرار عدم ترقيته) |
(solicitud presentada por un funcionario del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en que pide la revisión de los fallos Nos. 955 y 956) | UN | (طلب من موظف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بمراجعة الحكمين رقم 955 ورقم 956) |
(solicitud presentada por un funcionario del OOPS, en que se pide que se haga una revisión del fallo No. 934) | UN | (طلب من موظف بالأونروا لمراجعة الحكم رقم 924) |
(solicitud presentada por un funcionario de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), en que se pide que se haga una revisión del fallo No. 987) | UN | (طلب من موظف بمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بمراجعة الحكم رقم 987) |
(solicitud presentada por una funcionaria del UNICEF, en que pide la revisión del fallo No. 1033) | UN | (طلب من موظف باليونيسيف بمراجعة الحكم رقم 1033) |
(solicitud presentada por un ex funcionario del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, en que pide que se deje sin efecto la decisión de no renovar su nombramiento de plazo fijo) | UN | (طلب من موظف بالمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا سابقا لإلغاء قرار بعدم تجديد عقده المحدد المدة) |
(solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas (Centro de Comercio Internacional (CCI)), en que pide que la reclasificación de su puesto tenga carácter retroactivo) | UN | (طلب من موظف بمركز الأمم المتحدة للتجارة الدولية بأن تكون إعادة تصنيف وظيفته بأثر رجعي) |
(solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas (Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP)), en que pide que se deje sin efecto la decisión de descenderlo de categoría) | UN | (طلب من موظف في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بإلغاء قرار تخفيض رتبته) |
(solicitud presentada por un funcionario del OOPS, en que pide la revisión del fallo No. 1076) | UN | (طلب من موظف في الأونروا بإعادة النظر في الحكم رقم 1076) |
(solicitud presentada por un funcionario de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, en que pide la revisión del fallo No. 1085) | UN | (طلب من موظف في مكتب الأمم المتحدة في جنيف بإعادة النظر في الحكم رقم 1085) |
(solicitud presentada por un funcionario, en que pide la revisión del fallo No. 1065) | UN | (طلب من موظف بإعادة النظر في الحكم رقم 1065) |
(solicitud presentada por un funcionario del PNUD, en que pide la revisión del fallo No. 1045) | UN | (طلب من موظف في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بإعادة النظر في الحكم رقم 1045) |
(solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas, en que pide la revisión del fallo No. 1086) | UN | (طلب من موظف في الأمم المتحدة بإعادة النظر في الحكم رقم 1086) |
(solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas, en que pide la revisión del fallo No. 1090) | UN | (طلب من موظف في الأمم المتحدة بإعادة النظر في الحكم رقم 1090) |
(solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas, en que pide la interpretación y la revisión de fallo No. 1132) | UN | (طلب من موظف في الأمم المتحدة بتفسير الحكم رقم 1132 وإعادة النظر فيه) |
Sr. Wijewardane, Presidente en ejercicio (solicitud presentada por un funcionario del Centro de Comercio Internacional para que se elimine información desfavorable de su expediente) | UN | (طلب من موظف في مركز التجارة الدولية بإزالة معلومات سلبية وضعت في الملف الخاص بمركزه الرسمي) |
(solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas en que se pide la revisión del fallo No. 1232) | UN | (طلب من موظف في الأمم المتحدة لإعادة النظر في الحكم رقم 1232) |
(solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas en que se pide que se dejen sin efecto las decisiones del Ombudsman y de la Administración de no investigar sus denuncias) | UN | (طلب من موظف في الأمم المتحدة بإلغاء قراري أمين المظالم والإدارة بعدم إجراء تحقيق في شكاواه) |
(solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas en que se pide que se deje sin efecto la decisión de no permitirle cambiar el destino designado de sus vacaciones en el país de origen) | UN | (طلب من موظف في الأمم المتحدة بإلغاء قرار عدم السماح له بتغيير الوجهة المحددة لإجازة زيارة الوطن) |
(solicitud presentada por un funcionario de las Naciones Unidas en que se pide que se deje sin efecto la decisión de no reconocer que la parte demandada había incumplido las condiciones de un acuerdo) | UN | (طلب من موظف في الأمم المتحدة بإلغاء قرار عدم اعتبار المدعى عليه مخلاًّ بشروط اتفاق تسوية) |
(solicitud presentada por una funcionaria de las Naciones Unidas para que se dejen sin efecto las decisiones de no reasignarla a un puesto en un lugar de destino cuyas condiciones de trabajo sean compatibles con su estado de salud y de retenerle el sueldo desde septiembre de 2003, y reclamación de una indemnización por quebranto financiero y por trato injusto y discriminatorio) | UN | (طلب من موظف في الأمم المتحدة لإلغاء قرار بعدم إعادة نقلها لشغل وظيفة في مركز عمل توافق ظروف العمل فيه حالتها الصحية، وقرار بحجز راتبها ابتداء من أيلول/سبتمبر 2003؛ ومطالبة بالتعويض عن الخسائر المادية والمعاملة غير المنصفة والتمييزية) |
(solicitud presentada por un ex funcionario, en que pide la revisión del fallo No. 1030) | UN | (طلب من موظف سابق بمراجعة الحكم رقم 1030) |