"طليق في" - Translation from Arabic to Spanish

    • suelto en
        
    • suelta en
        
    Pero tenemos aviso de un primate suelto en el edificio. Open Subtitles ولكننا عندنا تقرير عن صاحب قدم كبيرة طليق في البناية
    Tenemos razón para creer que tenemos un asesino en serie suelto en nuestra comunidad. Open Subtitles لدينا أسباب لنعتقد أن لدينا سفاح طليق في بلدتنا.
    Y para que se presente aqui la idea de que hay suelto todavía otro asesino del hacha suelto en esta misma ciudad? Open Subtitles وبالتالي فالفكرة المقدمة هنا أن هناك قاتل فأس آخر طليق في نفس المدينة ؟
    Ya sabes, probablemente no debéis estar divagando todos solos por aquí. Hay un vampiro asesino suelto en mi cabeza. Open Subtitles لا ينبغي أن تتجول هنا بمفردك، ثمّة مصاص دماء قاتل طليق في رأسي.
    Bueno, ahora que esa pequeña comadreja está suelta en el Almacén. Open Subtitles أجل، والآن ذلك البليد الصغير طليق في المستودع.
    Tenemos un animal suelto en el sótano del edificio B. Open Subtitles لدينا حيوان طليق في الطابق السفلي من البناء رقم ب .
    Un asesino en serie estaría suelto en Washington, Maryland. Open Subtitles ربما هـناك قــاتل تسلسلى طليق "في منطقة "واشنطن ميريلند
    El agente de la CTU está suelto en este piso. Open Subtitles عميل الوحدة حر طليق في هذا الطابق
    Hay un perro suelto en la sección de produccion Open Subtitles هنالك كلب طليق في قسم المنتجات الغذائية
    Las noticias dicen que hay un asesino suelto en el barrio, la afluencia de turistas va a bajar, Open Subtitles ينتشر النبأ بأن ثمّة قاتل طليق في الحيّ
    Tenemos a un asesino a prueba de balas suelto en Harlem que representa un peligro para todos con su sentido retorcido de la justicia. Open Subtitles ولدينا قاتل منيع طليق في"هارلم" يطبق عدالته الفاسدة , ويعرضنا جميعاً للخطر.
    - ¡Hay un animal suelto en el sótano! Open Subtitles -هناك حيوان طليق في الطابق السفلي!
    El diablo está suelto en Salem, Sr. Proctor. Open Subtitles إن الشيطان طليق في "سـالـم" يا سيد (بروكتور)
    Un asesino suelto en colorado, y los residentes están desesperados. Open Subtitles (هناك مطلق نار حر طليق في (كولورادو" "والسكّان مغتاظون جداً
    Tenemos informes de que hay un asesino en serie suelto en Miami... Open Subtitles لدينا تقارير بأن هناك قاتل محترف طليق في "ميامي"...
    ¿Hay un asesino en serie suelto en Miami? Open Subtitles هل هناك قاتل محترف طليق في "ميامي"؟
    Speltzer está suelto en el mundo, y Deb hará todo lo posible para encontrarle. Open Subtitles (سبلتزر) طليق في الأرض و (ديب) ستقوم بكل شيء في وسعها للعثور عليه
    ¿Estás bien? Supongo que esta es la frontera antimagia, lo que significa que ahora hay un psicópata suelto en Mystic Falls y ningún vampiro por allí para pararle. Open Subtitles أظن أن هذه هي الحدود اللّاغية للسحر. مما يعني أن ثمّة مختلّ طليق في (ميستك فولز) ومصّاصو الدماء غير موجودين لردعه.
    ¿Estás bien? Supongo que esta es la frontera antimagia, lo que significa que ahora hay un psicópata suelto en Mystic Falls y ningún vampiro por allí para pararle. Open Subtitles أأنت بخير؟ أظن أن هذه هي الحدود اللّاغية للسحر. مما يعني أن ثمّة مختلّ طليق في (ميستك فولز)
    Quiere decirme que el arma mas peligrosa... del planeta esta suelta en las calles de Miami? Open Subtitles هل تخبرني بأن أخطر سلاح " على الأرض طليق في شوارع " ميامي
    Quizá puedas esplicar a ese idiota por qué una criatura anda suelta en el ARC. Open Subtitles -رائع لربما يجب أن تبرر لهذا الغبي عن سبب وجود كائن طليق في المركز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more