No si tu ambición es colocarte y ver la tele. | Open Subtitles | ليس إذا كان طموحك أن تتناول المخدرات وتشاهد التلفزيون |
El agente Mulder supo mi seudónimo así como él supo de un falso informe que alimentaría tu ambición y te enfrentaría contra mí. | Open Subtitles | العميل مولدر يعرف ألقابي, فقط كما يعرف بأن تقريراً كاذباً سوف يزيد من طموحك ويحرّضك ضديّ. |
Mira, respeto tu ambición y me gustaría que algún día tengas la oportunidad, pero yo trabajo con dioses. | Open Subtitles | اسمع ، أنا أحترم طموحك و أود أن أحققه لك لكني أعمل مع العظماء |
Le agradezco, Sra. Presidenta, Su ambición de continuar con el mejoramiento de nuestros métodos de trabajo. | UN | إنني أُقدر لك يا سيدتي طموحك في مواصلة تحسين أنماط عملنا. |
Acumulas montones de huesos... solo para satisfacer tus ambiciones. | Open Subtitles | متسببين في كومة من العظام البيضاء فقط لكي ترضي طموحك |
Ella no tiene la menor idea de tu ambición por la actuación. | Open Subtitles | فهي ليس لديها فكرة ابدا عن طموحك المتعلق بالتمثيل |
Pero tu ambición ciega te trajo aquí. | Open Subtitles | ولكن طموحك الاعمى جلبك الى هنا |
voy a dedicar mi vida entera Para terminar con tu ambición! | Open Subtitles | لقد قررت أن أكرث حياتى .للقضاء على طموحك |
tu ambición será la muerte de los niños y cuando ya no estén, me pondrás en el trono. | Open Subtitles | طموحك سيودي بحياة الفتية وحين يرحلوا، ستضعيني على العرش. |
Y tus pobres hijos siempre han jugado un papel secundario en tu ambición. | Open Subtitles | و أولادك المساكين كانوا دوما بالمركز الثاني بعد طموحك |
¿Cuánto tiempo pasará... hasta que tu ambición se vuelva contra mí? | Open Subtitles | كم سيمر من الوقت قبل أن ينقلب طموحك علي؟ |
Finalmente muestras tu ambición, ahora que te digo que te vayas. | Open Subtitles | طموحك ينكشـف اخيراً ، الان انا اطلب منك المغادرة |
Bueno, este sería el momento perfecto para que alguien con tu ambición se trasladara en busca de la próxima conquista. | Open Subtitles | اتعلمين , ريما يكون هذا هو الوقت المناسب لشخص في مثل طموحك ليبحث عن نجاح جديد |
El problema es que ellos no tienen tu ambición. | Open Subtitles | المشكلة هي، إنه ليس لديهم طموحك |
Mejor sería vivir fuera el resto de mis días alimentando cerdos en el monasterio que alimentando Su ambición voraz. | Open Subtitles | لعلي وفي أقرب وقت ممكن سأعيش بقية أيامي أطعم الخنازير في الدير عوضاً عن إطعام طموحك النهم |
Su ambición casi nos costó la vida. | Open Subtitles | طموحك بالفعل كلفنا حياتنا تقريبا |
Sr. Bligh, ¿puso en peligro su barco y a su tripulación durante 31 días para satisfacer Su ambición de circunnavegar el globo? | Open Subtitles | إنك عرضت سفينتك و طاقمها للخطر لـ31يوم... . لغرض إرضاء طموحك من أجل الإبحار حول العالم. |
Cuando el dinero te es dado, puede quitarte todas tus ambiciones, y tu autoestima. | Open Subtitles | ،عندما تكون كل هذه الأموال بيديك ،فأنها ستأخذ منّك كل طموحك وتجعل منّك أنساناً أسوء |
Me utilizaste para satisfacer tus ambiciones, mientras a la vez tomabas a mi mujer como amante y me obligabas a adoptar a su hijo bastardo. | Open Subtitles | لقد استغليتني لتحقق طموحك بينما كنت تتخذ زوجتي عشيقة لك وتجبرني على تبني ابنها غير الشرعي |
En una hora tienes una comida con gente que podría convertir tus aspiraciones políticas en una realidad. | Open Subtitles | سيكون لديك غذاء خلال ساعة مع أشخاص الذين يمكنهم تحويل طموحك السياسي لحقيقة |
Además le dará su apoyo para sus ambiciones de ser Papa. | Open Subtitles | كما أنه سيضع ثقله وراء طموحك لتصبح البابا |
No concibes más que la violencia, y tu Único ideal es tu propia ambición. | Open Subtitles | أنت لا يمكن أن تفهم أي شيء سوى العنف. مثاليتك الوحيده هى طموحك. |