"طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون" - Translation from Arabic to Spanish

    • toneladas PAO
        
    En su carta más reciente, la Parte pide que la cifra correspondiente a 1998 sea 187,517 toneladas PAO. UN وفي المراسلة الأخيرة طلب الطرف تغيير بيانات 1998 إلى 187.517 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    En su carta más reciente, la Parte pide que la cifra correspondiente a 1998 sea 187,517 toneladas PAO. UN وفي المراسلة الأخيرة طلب الطرف تغيير بيانات 1998 إلى 187.517 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    De 2002 a 2003, el consumo de metilbromuro notificado por Fiji había aumentado de 0,3 a 1,506 toneladas PAO. UN وقد ارتفع استهلاك فيجي من بروميد الميثيل الذي أبلغت عنه من 0.3 إلى 1.506 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    i) A 170,0 toneladas PAO en 2005; UN `1` إلى 170.0 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2005؛
    i) A 2,2 toneladas PAO en 2007; UN `1` إلى 2.2 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2007؛
    i) A 3,3 toneladas PAO en 2007; UN `1` إلى 3.3 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2007؛
    i) A 0,45 toneladas PAO en 2006; UN `1` إلى 0.45 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2006؛
    i) A 400,70 toneladas PAO en 2006; UN ' 1` إلى 400.70 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2006؛
    En el informe se señala que el Uruguay consumió 8,64 toneladas PAO de metilbromuro controlado en 2005. UN ويذكر التقرير أن أوروغواي استهلكت 8.64 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل الخاضع للرقابة في عام 2005.
    En el informe se señala que el Uruguay consumió 8,64 toneladas PAO de metilbromuro controlado en 2005. UN ويذكر التقرير أن أوروغواي استهلكت 8.64 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل الخاضع للرقابة في عام 2005.
    Estos datos representan una reducción en el consumo de halones respecto de 2003, pero seguía siendo superior al requisito establecido en el Protocolo de que la Parte congelara el consumo de halones en 17,7 toneladas PAO en 2004. UN وتمثل هذه البيانات انخفاضاً في استهلاك الهالون بالمقارنة مع سنة 2003، ولكنها تزيد عن اشتراط البروتوكول بتجميد استهلاك الطرف من الهالون عند مستوى 17.7 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2004.
    i) A 0,45 toneladas PAO en 2006; UN `1` إلى 0.45 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2006؛
    i) A 1,1579 toneladas PAO en 2006; UN `1` إلى 1.1579 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2006؛
    ii) A 0,75 toneladas PAO en 2007; UN `2` إلى 0.75 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2007؛
    i) A 0,0018 toneladas PAO en 2006; UN `1` إلى 0.0018 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2006؛
    ii) A 0,0008 toneladas PAO en 2009; UN `2` إلى 0.0008 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2009؛
    En esa correspondencia, la Comunidad Europea informaba a la Secretaría del Ozono que se estaban realizando investigaciones para aclarar esa discrepancia de 86,7 toneladas PAO. UN وقامت الجماعة الأوروبية في هذه الرسالة بإبلاغ أمانة الأوزون بأنه تجري تحقيقات لتوضيح الفرق البالغ 86.7 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    La Parte notificó también, no obstante, un consumo de metilbromuro de 522,792 toneladas PAO en 2005. UN بيد أن الطرف أبلغ أيضا عن استهلاك من بروميد الميثيل في عام 2005 تبلغ 522.792 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    El nivel básico de consumo de metilbromuro en Guatemala es de 400,700 toneladas PAO. UN ويبغ مستوى خط أساس استهلاك غواتيمالا من بروميد الميثيل 400.7 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    Estos datos representan una reducción en el consumo de halones respecto de 2003, pero seguía siendo superior al requisito establecido en el Protocolo de que la Parte congelara el consumo de halones en 17,7 toneladas PAO en 2004. UN وتمثل هذه البيانات انخفاضاً في استهلاك الهالون بالمقارنة مع سنة 2003، ولكنها تزيد عن اشتراط البروتوكول بتجميد استهلاك الطرف من الهالون عند مستوى 17.7 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more