:: Tramitación y envío de 4.000 toneladas de carga por vía aérea | UN | :: تيسير وتجهيز 000 4 طن من الشحنات المرسلة جوا |
:: 120.000 pasajeros y 40.000 toneladas de carga transportados por aire | UN | :: نقل 000 120 مسافر و 000 40 طن من الشحنات جوا |
Recepción y tramitación de 800 toneladas de carga recibidas por vía aérea y envío de 2.000 toneladas de carga por vía aérea | UN | تيسير وتجهيز 800 طن من الشحنات الجوية القادمة و 000 2 طن من الشحنات الجوية الخارجة |
Tramitación y envío de 1.000 toneladas de carga por vía aérea | UN | تيسير وتجهيز 000 1 طن من الشحنات الجوية الخارجة |
9.000 pasajeros y 2,6 toneladas de mercancía | UN | 000 9 راكب و 2.6 طن من الشحنات |
:: Transporte de 78.700 pasajeros y 36.700 toneladas de carga | UN | :: نقل 700 78 مسافر و 700 36 طن من الشحنات |
:: Transporte aéreo de 120.000 pasajeros y 40.000 toneladas de carga | UN | :: نقل 000 120 مسافر و 000 40 طن من الشحنات جوا |
Transporte por vía aérea de 120.000 pasajeros y 40.000 toneladas de carga | UN | نقل 000 120 مسافر و 000 40 طن من الشحنات جوا |
:: Transporte de 169.500 pasajeros y 42.600 toneladas de carga | UN | :: نقل 000 169 راكب و 600 42 طن من الشحنات |
:: Transporte de 2.000 toneladas de carga por vías fluviales internas | UN | :: نقل 000 2 طن من الشحنات عبر المجاري المائية الداخلية |
Transporte de 169.500 pasajeros y 42.600 toneladas de carga Pasajeros | UN | نقل 500 169 راكب و 600 42 طن من الشحنات 334 232 راكبا |
Transporte de 2.000 toneladas de carga por cursos de agua interiores | UN | نقل 000 2 طن من الشحنات عبر المجاري المائية الداخلية 347 1 طنا من الشحنات |
Transporte de 2.000 toneladas de carga por vías fluviales internas | UN | نقل 000 2 طن من الشحنات عبر المجاري المائية الداخلية |
:: Transporte de 2.800 toneladas de carga por carretera | UN | :: نقل 800 2 طن من الشحنات عن طريق البر |
Alquiler y utilización de 30 empujadores/gabarras contratados y consumo de 3,5 millones de litros de combustible, gasolina, aceite y lubricantes; transporte de 9.000 toneladas de carga por las vías navegables internas | UN | استئجـــــار وتشغيـــــل 30 زورق دفــع/صندلا تستهلك 3.5 ملايين لتـر من الوقود والنفط والزيت ومواد التشحيم، ونقل 000 9 طن من الشحنات عن طريق المجاري المائية الداخلية |
Transporte de 2.800 toneladas de carga por carretera | UN | نقل 800 2 طن من الشحنات عن طريق البر |
:: Establecimiento y funcionamiento de un sistema de seguimiento de vuelos para la flota de aviones de las Naciones Unidas destinada a las misiones de mantenimiento de la paz e integrada por 228 aeronaves, lo que entraña un total de unas 120.000 horas de vuelo y el transporte de 723.600 pasajeros y 140.900 toneladas de carga | UN | :: إرساء وتشغيل نظام لتتبع الرحلات الجوية التي يقوم بها أسطول الأمم المتحدة الجوي المكون من 228 طائرة ببعثات حفظ السلام، لما مجموعه 000 120 ساعة طيران تقريبا وعمليات نقل 600 723 راكب و 900 140 طن من الشحنات |
También proporcionaría un sistema de rastreo de aeronaves, incluido un sistema mundial de seguimiento de los vuelos de la flota de 228 aviones de las Naciones Unidas en las misiones de mantenimiento de la paz, lo que representa un total de unas 120.000 horas de vuelo y el transporte de 723.600 pasajeros y 140.900 toneladas de carga. | UN | كما أنه سيوفر نظاماً لتتبع حركة الطائرات، يتضمن نظاماً عالمياً لمتابعة رحلات الطائرات لأسطول طيران الأمم المتحدة المؤلف من 228 طائرة في بعثات حفظ السلام، تؤدي ما مجموعه 000 120 ساعة طيران كما تقوم بنقل 600 723 راكب و 900 140 طن من الشحنات. |
Entre julio y octubre de 2004, la UNAMSIL trasladó 5.553 efectivos desde y hacia la zona de la Misión, por vía aérea, por motivos de rotación y repatriación, y transportó unas 800 toneladas de carga en los vuelos. | UN | 39 - نقلت بعثة الأمم المتحدة في سيراليون 553 5 جنديا من منطقة البعثة وإليها جوا بين تموز/يوليه و تشرين الأول/أكتوبر 2004، كجزء من عمليات التناوب والإعادة إلى الوطن، ونقلت حوالي 800 طن من الشحنات الجوية على تلك الرحلات. |
8.815 pasajeros y 2,1 toneladas de mercancía | UN | 815 8 راكبا و 2.1 طن من الشحنات |