No has comido nada en todo el día antes de la cena. | Open Subtitles | أنت لَمْ تَأْكلْ أيّ شئَ طِوال النهار قبل العشاءِ |
Y su rascacielos proyecta una fría sombra... en el parque todo el día. | Open Subtitles | ناطحة سحابه ترمي بظِلّ بارد على ساحة اللعب طِوال النهار. |
M ha estado con el Primer Ministro todo el día. Creo que vuelves a trabajar,james. | Open Subtitles | لقد كَانَ مَع رئيسِ الوزراء طِوال النهار. |
He esperado todo el día por la llamada de Snake Eyes. | Open Subtitles | أنا أَنتظرُ طِوال النهار اتصالاً من عيون الافعى؟ |
Hemos estado solo mirando todo el dia. | Open Subtitles | نحن نَنْظرُ إلى الأشياءِ طِوال النهار |
No, y llevo aquí todo el día. | Open Subtitles | لا، وأنا كُنْتُ هنا طِوال النهار. |
Yo trabajo todo el día. Sam siempre está solo. | Open Subtitles | أنا َأعْملُ طِوال النهار, سام دائماً لوحده |
Parece que pasó todo el día con un cadáver. | Open Subtitles | على ما يبدو، هو كَانَ هناك طِوال النهار مَع جثّة. |
Estuve todo el día ahí abajo. | Open Subtitles | تَعثّرتُ في الظلامِ طِوال النهار. |
¿Prefieres que se pase todo el día en la cueva... ayudándote a hacer pasteles de barro? | Open Subtitles | أنت بالأحرى هو نايم حول الكهفِ طِوال النهار بيسَاعَدَك بكتل الطينِ ؟ |
Afortunadamente hay un solo Bucks en la guía telefónica sino te hubiese estado buscando todo el día. | Open Subtitles | لحسن الحظ هناك باكس واحد فقط في دفترِ الهواتف ما عدا ذلك كنت سَأَمْشي طِوال النهار. |
Me siento como si hubiera estado toda la vida encerrada. Voy a estar de compras todo el día. Yo también. | Open Subtitles | أَشْعرُ كأنني كُنت سُجِينة إلى الأبد ، أريد التسوق طِوال النهار |
No he tenido un solo pensamiento coherente en todo el día. | Open Subtitles | أنا لَمْ أعد وحيدا الفكر المتماسك طِوال النهار. |
No tenemos todo el día. - Oh, ¡Ursula, mira! - ¡Oh, genial! | Open Subtitles | لن ننتظره طِوال النهار أورسولا، انظري كم هذا رائع |
Podría escucharla todo el día. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستمعَ إليه طِوال النهار. |
Es la primera buena noticia que escucho en todo el día. | Open Subtitles | تلك الأخبارُ الجيدةُ الأولى سَمعتُ طِوال النهار. |
Bueno, tu no querrás quedarte todo el día en casa, lamentandote de ti misma. | Open Subtitles | حَسناً، لن تَبْقي في البيت طِوال النهار تشعرين بالأسى على نفسك |
Me lo han dicho todo el día. | Open Subtitles | الناس كَانوا تَعليق عليه طِوال النهار. |
Me dijo que tenía citas todo el día. | Open Subtitles | أخبرَني كَانَ عِنْدَهُ التعييناتُ طِوال النهار. |
Podría pasar todo el día en estos brazos. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبْقى في هذه الأسلحةِ طِوال النهار. |
Mira, es la única marca que le gusta... y no ha tomado ni comido nada en todo el dia. | Open Subtitles | النظرة، هو الصنفُ الوحيدُ الذي يَحْبُّ... وهو لَمْ يَأخُذْ أيّ شئَ للأَكْل أَو شراب طِوال النهار. |