Al principio Pensamos que era privación de sueño, pero no se ve fatigada. | Open Subtitles | في البداية ظننا أنه حرمان نوم فقط لكنها لا تبدو مرهقة |
Pensamos que estaba a salvo. Los soviéticos lo mataron con un auto bomba. | Open Subtitles | ظننا أنه بأمان، ولكن الإتحاد السوفييتي تخلصوا منه في تفجير سيارة. |
Así que Pensamos que era el momento perfecto para mandar otro mensaje. | Open Subtitles | حتى ظننا أنه كان الكمال الوقت لنرسل لهم رسالة أخرى. |
Creímos que fue una caída, pero no habla ni se mueve. | Open Subtitles | ظننا أنه مجرد سقوط لكنه لا يمكنها التحرك أو التحدث الآن |
Creíamos que Jacqnoud iba a viajar a Bahrain. | Open Subtitles | علمنا أن جاكنند يسافر ولكننا ظننا أنه مسافر الى البحرين |
Fue raro decirle al Sr. James que podría tener sólo unas semanas de vida cuando unas pocas horas antes, todos Pensábamos que estaba bien. | Open Subtitles | إنه لمن الغريب أن أخبر السيد جيمس بأنه سيعيش لأسابيع قليلة و قد ظننا أنه سليم تماما قبل بضعة ساعات |
El dinero es para ti y para tu familia, pero... Pensamos que es mejor emplearlo en la defensa legal. | Open Subtitles | المال لك ولعائلتك ولكن ظننا أنه من الأفضل أن يذهب لفريق الدفاع |
Cuando dijo que quería hacer algo extraordinario... Pensamos que hablaba de museos o galerías de arte. | Open Subtitles | عندما قال أنه أراد أن يفعل شيئاً غير عادياً نحن ظننا أنه كان يتحدث عن المتاحف أو المعارض الفنية. هه؟ |
Pensamos que es la primera etapa, esperamos que alguien reivindique este acto. ¿Jack? | Open Subtitles | ظننا أنه مجرد إسقاط وحيد نحن فى إنتظار شخصٍ ما ليعلن مسؤوليته |
Pensamos que si le sacábamos el misterio a las drogas y alcohol no las usaría. | Open Subtitles | ظننا أنه إن أزلنا غموض المخدرات و الكحول سيقلل منها |
Al principio Pensamos que podía ser un asesino en serie. | Open Subtitles | في باديء الأمر ظننا أنه قد يكون قاتلاً متسلسلاً |
Pensamos que sería mejor que lo hiciera alguien de la familia. | Open Subtitles | ظننا أنه من الأفضل لها أن تسمع الأمر من أحد أفراد العائلة |
Nosotor Pensamos que quizas tu le hablabas a él porque habrias descubierto quien era esa persona. | Open Subtitles | ظننا أنه ربما كنت تتكلم معه فقد تكون اكتشفت من يكون ذلك الشخص. |
No puedo creer que Pensamos que este era nuestro último dia y lo arruinemos. | Open Subtitles | لا أصدق أننا ظننا أنه هذا كان آخر أيامنا , وأضعناه |
Todas Pensamos que sería algo divertido. | Open Subtitles | أعنى أننا جميعا ظننا أنه سيكون أمرا مسليا ومضحكا لنفعله |
Quizás porque fue muy rápido, y Pensamos que no había más nada que ir directo al final. | Open Subtitles | ربما ذلك راجع لأننا قمنا به في وقت مبكر من علاقتنا و ظننا أنه لم يتبق شيء فذهبنا مباشرة إلى النهاية |
Como Pensamos que podía estar en peligro, la hemos leído. | Open Subtitles | وبما أننا ظننا أنه قد يكون في خطر.. فقد قرأناها. |
Honestamente Creímos que a la gente le gustaría pero aunque no lo aprueben, esperamos que respeten nuestro derecho de decorar como nos plazca. | Open Subtitles | لقد ظننا أنه يُعجب الناس ولكن إن لم يُعجبكم .. نأمل أن تحترمون حقّنا بتزيينه كما نرى |
Creímos que podríamos disminuir el peligro con él bajo nuestro control. | Open Subtitles | ظننا أنه يمكنا تقليل الخطر بوجوده تحت تحكمنا |
Después de que vendimos el penthouse extravagante que Creíamos que era nuestro destino decidimos que debíamos bajar un poco más a la tierra. | Open Subtitles | بعد أن قمت أنا و بيغ ببيع الشقة الفارهة على السطح التي ظننا أنه مقدر لنا العيش فيها قررنا أنه يجب علينا أن نتواضع أكثر |
Pensábamos que podría ser jardinero a algo así. | Open Subtitles | ظننا أنه لربما كانوا ليوظفونه كبستاني أو شيء من هذا القبيل |