Y en cuanto al padre con aire de dignidad existe la posibilidad de que tenga otra familia en otra parte. | Open Subtitles | وأمّا بالنسبة للأب ذو التعابير الإصطناعية .. ثمّة إحتمال دائم أن لديه عائلة أخرى في مكان ما |
Lemon, ahora que sé por lo que has estado pasando... al encontrar a tu madre con otra familia y... | Open Subtitles | ليمون، الآن بما أنني صرت أَعرف ماالذي كنت تَتعاملين معه بإيجاد والدتك مع عائلة أخرى و |
Pero usted puede poner fin a esta historia de hoy, o puede utilizar el arma en la mano y arrastre otra familia en tragedia. | Open Subtitles | ولكن يمكنك إنهاء هذه الحكاية اليوم أو يمكنك أن تستعمل هذا السلاح الذي بيدك وستجعل عائلة أخرى تكون في مصيبة |
otra familia pidió al equipo si iban a ayudarles a montar su casa. | TED | طلبت عائلة أخرى من الفريق مساعدتها على تجديد منزلهم. |
No tengo más familia así que, es como si todos me hubieran adoptado. | Open Subtitles | ليس لدي أي عائلة أخرى لذا الجميع هنا متـبنـينـي نوعـاً مـا |
Nunca dejaré de pelear por ellos ni por ninguna otra familia que necesite que la defiendan. | Open Subtitles | لن أتوقف أبدا عن الدفاع عنهم ولا عن أي عائلة أخرى تحتاج لشخص لكي يقف معها |
Estoy segura de que hay una razón lógica para que tu padre esté en ese auto... con otra familia. | Open Subtitles | متأكدة من أنّ ثمّة سبباً منطقيّاً لوجود والدكما بتلك السيّارة مع عائلة أخرى |
Porque tu tía me odia y a tu madre no le gustaba el hecho de que tuviera otra familia. | Open Subtitles | لأنّ خالتكِ تكرهني و لم تكن أمّك تعجبها حقيقة أنّه لديّ عائلة أخرى |
Encajonada y disfuncional como cualquier otra familia pero a pesar de todo, una familia. | Open Subtitles | خداع وفشل،كأي عائلة أخرى لكن أنهـا عائلة بالنهاية |
Y por mucho que odie entregarlo, hay otra familia que sí lo quiere. | Open Subtitles | كما كنت أكره أن تتنازل عنه، هناك عائلة أخرى أن يريد ذلك. |
No puedo tener a otra familia aquí odiándome. | Open Subtitles | لا يسعني تحمّل كره عائلة أخرى لي في هذا الشارع |
Me siento como si fuésemos a un reality show y hubiera otra familia compitiendo con nosotros en la playa. | Open Subtitles | أشعر و كأننا في برنامج واقع و أن هناك عائلة أخرى تسابقنا للذهاب إلى الشاطئ |
¿Van a estar ahí, o tendré otra familia que también me deja de lado? | Open Subtitles | هل ستكونون هناك أو هل سيكون لدي عائلة أخرى تخذلني ؟ |
Pero todos los días hay otra familia que justo vive en la calle equivocada, al lado de la casa equivocada, y una decisión es tomada por alguien lejano. | Open Subtitles | ولكن كل يوم هناك عائلة أخرى والتي صودف أن يعيشوا في الشارع الخاطئ بجانب المنزل الخاطئ |
Oh, no puedo, tengo otra familia a las 7:00 | Open Subtitles | أوه ، لا أستطيع إنني ملتزمة مع عائلة أخرى في الساعة السابعة |
Ahora, ¿podría la hija quedarse con otra familia si, digamos, alguien denunciara de forma anónima a la madre ante inmigración? | Open Subtitles | والآن، هل بإمكان الإبنة أن .. تمكث هنا مع عائلة أخرى إن حدث مثلاً أن قام مجهول بالإبلاغ عن الأم في إدارة الهجرة؟ |
Me refiero a que Sekiuchi estaba charlando junto a la piscina con Kato y un tipo de otra familia. | Open Subtitles | ..ما أعنيه كان سيكيوشي بجانب المسبح يتحدث مع كاتو ورجل من عائلة أخرى |
Ella lo abandonó para iniciar otra familia cuando él tenía tres años. | Open Subtitles | هجرتْه ليبدأ عائلة أخرى عندما بلغ الثلاثة أعوام |
Y tiene toda esta otra familia en Tulsa. | Open Subtitles | وانه حصل هذا كله عائلة أخرى عليها في تولسا. |
No creía que tuviera más familia. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أن لدي عائلة أخرى |
¿Qué, sólo te quedarás ahí sentado y... dejarás que muera otro familiar inocente? | Open Subtitles | فهل ستجلس هنا فقط وتدع شخصًا بريئًا من عائلة أخرى يتم قتله؟ |
No podrás tener contacto con otros familiares ni amigos. | Open Subtitles | لا يمكنكما الاتصال بأى عائلة أخرى أو أصدقاء. |
Es oportuno que será otro policía el que levante una nueva familia. | Open Subtitles | من المناسب أنّه سيكون ملكاً لشرطي آخر وهو يربّي عائلة أخرى. |