- Y si su corredor de apuestas me paga para ayudarle a mejorar sus hábitos, | Open Subtitles | أنا كذلك وإن كان وكيل المراهنات خاصته يريد الدفع لي لمساعدته بتحسين عاداته |
Su capacidad para destruir y matar es enorme; sus hábitos de ecuanimidad, serenidad, reflexión y contención son, en cambio, mínimos. | UN | وقدرته على التدمير والفتك هائلة؛ وفي المقابل فإن عاداته المتمثلة في الاتزان والهدوء وإمعان الفكر وضبط النفس محدودة. |
Sí, le vas a decir a Rosen que te hice muchas preguntas sobre la seguridad de Njala, el número de guardias, la posición de su cama, sus hábitos, esa clase de cosas. | Open Subtitles | نعم اخبري روزين اني سألتك الكثير من الاسئلة حول امن نجالا، عدد الحراس الشخصيين مكان سريره عاداته وغيرها من هذه الشاكلة |
Por lo tanto, el pueblo canaco toma nota de que sus costumbres y derechos están en peligro. | UN | ولذلك فإن شعب الكاناك يشير إلى أن عاداته وحقوقه تتعرض للخطر. |
Pero el Nowruz, con todas sus costumbres y rituales, es mucho más que una simple fecha en nuestros calendarios. | UN | لكن النيروز، بكل عاداته وطقوسه، أكبر بكثير من مجرد تاريخ في تقاويمنا. |
Una interesante alteración de hábito. | Open Subtitles | تحول غريب في عاداته أتسائل ماذا كان سبب ذلك |
Poco a poco, según pasaba el tiempo, sus miedos parecieron ir desapareciendo y retomó sus hábitos anteriores. | Open Subtitles | أظن بداية مايو. بالتدريج ,مخاوفه بدات تتلاشى واستعاد عاداته السابقة. |
sus hábitos sexuales no han cambiado, aún le gusta el sexo con niños. | Open Subtitles | عاداته الجنسية لم تتغير هو ما زال يحب ممارسة الجنس مع الأولاد الصغار |
Al acercarse la temporada de lluvias los chimpancés alterarán sus hábitos alimentarios. | Open Subtitles | بقرب حلول موسم الأمطار الشيمبانزي يغير عاداته الغذائية |
Pero la verdad es que cada objeto es modificado por su dueño por sus hábitos. | Open Subtitles | لكن الحقيقة أن كل غرض يتغير من قبل مالكه و عاداته |
Tengo su ADN, sus hábitos, sus gustos. | Open Subtitles | لدي حمضه النووي ، عاداته ، والأشياء التي يحبها. |
No sus casas, ni sus trabajos, ni sus hábitos, sino sus más profundos y verdaderos ser. | Open Subtitles | وليس منزله ولا وظيفته ولا عاداته بل هويته العميقة الحقيقية |
Solo fijate en sus hábitos de navegación. Mira aquí. | Open Subtitles | فقط تحقق من عاداته في تصفح النت، أنظر هنا |
El doctor dijo que sus hábitos, ya sabes, el contar y el golpear, era parte de eso y que lo superaría con el tiempo. | Open Subtitles | الطبيب قال أن عاداته ..تعرفين، العد والطرق كلها جزء من عبقريته وأنه سيتخلص منها مع الكبر |
Porque, sabes, mirar el historial de búsquedas de otro no siempre es un indicador fiable de sus hábitos en internet. | Open Subtitles | لأنّه بالنظر لمحفوظات بحث أحدهم ليس دائماً دليلاً موثوقاً على عاداته على الانترنت. |
Masacró a mi familia delante de mí, me enseñó sus costumbres y me hizo rezar a su Dios, y al final, para quebrar mi espíritu, me obligó a hablar su idioma. | Open Subtitles | وقتل كل أفراد عائلتي , أمام عيني علمني عاداته , وجعلني أصلي لربه وأخيرا ، لكسر روح بلادي ،بداخلي |
Incluso obligó a los súbditos a inclinarse ante él como se hacía en Asia. Así que no es sorprendente que sus vulgares generales macedonios encontraran ofensivos su atuendo decadente y sus costumbres orientalizadas. | Open Subtitles | لذلك، ليس مفاجئًا أن يغضب القادة المقدونيين من ملابسه المنحلّة وتزايد عاداته الدخيلة عليهم |
Serviré a mi país apreciando sus costumbres. | Open Subtitles | و أنا سأخدم وطني بالمحافظة على عاداته |
Reside en el Albany, en Piccadilly. Quiero saber sus costumbres. | Open Subtitles | " يُقيم في " ألباني " ، " بيكاديلي أود معرفة عاداته |
Y si estaba usando ese fondo de reptiles para atiborrarse de su mal hábito favorito, | Open Subtitles | وإذا كان هو يستعمل هذه الأموال الجانبية للأفراط بممارسة عاداته السيئة |
A pesar de la existencia de grupos culturales matrilineales, la sociedad de Zambia es fundamentalmente patriarcal y las costumbres, la cultura y la religión están dominadas por los hombres. | UN | رغم وجود التجمعات الثقافية التي يقوم النسب فيها على جهة اﻷم، فان مجتمع زامبيا نظام أبوي صارخ، وتقوم عاداته وثقافته وديانته على سيطرة الرجل. |