"عاريات" - Translation from Arabic to Spanish

    • desnudas
        
    • topless
        
    • desnuda
        
    • ropa
        
    • desnudos
        
    • strippers
        
    • tetas al aire
        
    • pechos
        
    • fotos
        
    Ya sabes, ¿no es encantador cuando las chicas piensas que tienen que ir por ahí medio desnudas para conseguir atención? Open Subtitles تعلم، أليس لطيفا عندما تشعر الفتيات أن عليهن المشي في الأرجاء نصف عاريات في سبيل جذب الانتباه؟
    En ambos casos, los milicianos obligaron a las mujeres a punta de pistola a desnudarse, las violaron y las abandonaron en la carretera desnudas. UN وفي كل من الواقعتين، أرغمت الشابات على خلع ملابسهن تحت التهديد بالسلاح، واغتصبن من جانب الجنجويد وتركن بعدئذ عاريات بالطريق.
    Raptaron a ocho niñas de las que cinco lograron escapar, pero tres fueron violadas y devueltas a casa desnudas. UN وقاموا باختطاف ثماني فتيات تمكنت خمس منهن من الهرب بينما اغتصبت الثلاث الأخريات وأعدن إلى منازلهن وهن عاريات.
    Algunas veces hacen topless, pero nunca desnudos. Open Subtitles و أحياناً يكنَّ عاريات الصدور و لكن لا يتعرين تماماً
    ¿A quién no le gusta una mujer desnuda dando vueltas alrededor de un poste? Open Subtitles بربك. من لا يحب مشاهدة نساء عاريات وهن يتمايلن على عمود معدني؟
    También pueden abusar de su responsabilidad de vigilantes para observar a las reclusas cuando están desnudas. UN كما أنهم قد يتجاوزون حدود مسؤولياتهم فيما يتعلق بالمراقبة فيتفرجون على السجينات وهن عاريات.
    Algunas lo hacían para estar a la moda del 70 aC: bañarse desnudas con los hombres presentes. TED والبعض يذهبن لأحدث بدعة في القرن السابع بعد الميلاد: وهي الاستحمام عاريات مع الرجال الحاضرين.
    De hecho, es tres veces más probable que se muestren con ropa sexualmente reveladora, parcialmente desnudas, y es mucho más probable que sean delgadas. TED في الواقع، هن حوالي ثلاث مرات أرجح لأن يظهرن بملابس كاشفة بطريقة جنسية أو شبه عاريات وأكثر احتمالًا أن تكن نحيفات.
    Un cabaré subterráneo con confeti y banderolas... humo y mujeres desnudas. Open Subtitles استعراض تحت الماء ملئ بقصاصات الورق النثرية والأعلام المثلثة والبخار وفتيات عاريات
    Obtienes las mejores chozas y mujeres desnudas bailan alrededor tuyo. Open Subtitles سوف تحصل على أفضل كوخ بالإضافة إلى نساء عاريات يرقصن حولك
    Eres del tipo a quien le gustan dibujos de mujeres desnudas. Open Subtitles أنت نوع من الفتيان الذي يري سولويت نساء عاريات علي جوانب الشاحنات
    A veces veo chicas desnudas, y luego me agoto. Open Subtitles أحيانا أنا أنظر إلى فتيات عاريات فأصبح مرهقا
    Si ya no se está apegado a la búsqueda del placer las fotos de mujeres desnudas son como las de cataratas. Open Subtitles إذا لم تعد متعلقاً بالسعي للمتعة فإن صور نساء عاريات لا تعني أكثر من صور شلالات
    Fue estupendo, se nadaba desnudo, había chicas desnudas. Open Subtitles شخصيات راقية، سباحة عارية، وفتيات عاريات.
    ¿No pensaste que me molestaría que anduvieras entre mujeres desnudas? Open Subtitles ألمتعتقدأننيساُمانع، أنكَ تتجول مع نساء عاريات ؟
    Mira, estoy rodeado de juerguistas desnudas. Open Subtitles راقبيني أنا محاط بمشجعات عاريات
    Si traen dinero mañana, les mostraré fotos de chicas desnudas. Open Subtitles أحظروا مالاً غداً من عند امهاتكم و سأبيعكم صور فتيات عاريات
    En la rivera Francesa, rodeado por super modelos en topless y champaña. Open Subtitles في الريفيرا الفرنسية محاطا بعارضات نصف عاريات و الشامبانيا
    Exacto, yo puedo ver a mi mujer desnuda. Open Subtitles بالضبط. يُمْكِنُ أَنْ أَرى نِسائي عاريات.
    Protestantes sin ropa están exigiendo que los legisladores deroguen los códigos contra la desnudez. Open Subtitles معترضات عاريات الصدور يطالبون صانعي القرار يطالبون بإلغاء التمييز ضد تعرية الصدر.
    Me hizo jurar que no habría strippers en la despedida de soltero. Open Subtitles أوه. و لقد جعلتنى أقسم بأنه لن يكون هناك نساء عاريات فى حفلة إنتهاء العزوبية
    Servicio de limpieza con las tetas al aire. Open Subtitles إنّها خدمة من خادمات عاريات
    ¿Allí las mujeres van con los pechos al aire? Open Subtitles هل يذهبن النساء هناك عاريات الصدر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more