"عبد الله الثاني ابن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Abdullah II Bin
        
    • Abdullah II Ibn
        
    4. Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Soberano del Reino Hachemita de Jordania UN 4 - كلمة يلقيها جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    4. Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Soberano del Reino Hachemita de Jordania UN 4 - كلمة يلقيها جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Soberano del Reino Hachemita de Jordania UN كلمة جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    :: En 2002 el Sr. Sukayri recibió de manos de Su Majestad el Rey Abdullah II Ibn Al-Hussein el Galardón a la Excelencia. UN :: في عام 2002، حصل السيد السقيري على جائزة التميّز من جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين.
    3. Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah II Ibn Al Hussein, Rey del Reino Hachemita de Jordania UN 3 - كلمة صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Soberano del Reino Hachemita de Jordania, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية، كلمته أمام الجمعية العامة.
    Su Majestad Hachemita el Rey Abdullah II Bin al-Hussein Rey del Reino Hachemita de Jordania UN صاحب الجلالة الهاشمية الملك عبد الله الثاني ابن الحسين المعظم ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    5. Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Soberano del Reino Hachemita de Jordania UN 5 - جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    5. Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Soberano del Reino Hachemita de Jordania UN 5 - جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    :: Debería recibirse con satisfacción la generosa invitación de Su Majestad Abdullah II Bin Al Hussein de recibir una reunión de autoridades religiosas y personalidades iraquíes en Ammán, en coordinación con la Liga Árabe. UN :: الترحيب بالدعوة الكريمة التي تقدم بها صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين لاستضافة اجتماع للمرجعيات والشخصيات الدينية العراقية يعقد في عمّان بالتنسيق مع الجامعة.
    - Su Alteza Real Abdullah II Bin al-Hussein, Rey del Reino Hachemita de Jordania UN - حضرة صاح الجلالة الهاشمية الملك عبد الله الثاني ابن الحسين المعظم ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    Expresión de agradecimiento a Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al-Hussein por su labor en calidad de Presidente de la 13ª cumbre árabe, celebrada en marzo de 2001 UN الإعراب عن الشكر لجلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين على جهوده خلال ترؤسه للقمة العربية العادية (13) آذار/مارس 2001
    El Grupo también señala que el Reino Hachemita de Jordania es el custodio de los lugares sagrados islámicos y cristianos de Jerusalén y se encarga de su protección y mantenimiento, de conformidad con la custodia histórica hachemita de esos sitios, función que actualmente desempeña el Rey Abdullah II Bin Al-Hussein. UN كما تؤكد المجموعة العربية على دور المملكة الأردنية الهاشمية في رعاية وحماية وصيانة المقدسات الإسلامية والمسيحية في القدس في إطار الرعاية الهاشمية التاريخية التي يتولاها الملك عبد الله الثاني ابن الحسين.
    Permítaseme explicar brevemente el fundamento de este proyecto de resolución, que inició Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein ante la Asamblea General, el 23 de septiembre de 2010 (véase A/65/PV.12). UN أود أن أوضح بإيجاز السبب المنطقي وراء مشروع القرار هذا الذي أطلقه صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين أمام الجمعية العامة في 23 أيلول/سبتمبر 2010 (انظر A/65/PV.12).
    9. Agradecer al Reino Hachemita de Jordania y a Su Majestad el Rey Abdullah II Bin al Hussein, Rey del Reino Hachemita de Jordania, sus continuos esfuerzos por proteger los lugares sagrados; y encomiar la resolución de la UNESCO en la que se confirma el derecho de los habices jordanos a restaurar la Puerta de los Magrebíes, que forma parte integrante del Haram al-Sharif en Jerusalén. UN 9 - توجيه الشكر للمملكة الأردنية الهاشمية ولصاحب الجلالة الهاشمية الملك عبد الله الثاني ابن الحسين ملك المملكة الأردنية الهاشمية على جهودهم المتواصلة لحماية المقدسات، والإشادة بقرار اليونسكو والقاضي بحق الأوقاف الأردنية في إعادة ترميم باب المغاربة، والذي يعتبر جزءا لا يتجزأ من الحرم القدسي الشريف.
    Los dirigentes examinaron una carta remitida por Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al-Hussein, del Reino Hachemita de Jordania, por la que se transmitía el informe de la presidencia de la cumbre y el informe de la Comisión de Seguimiento y Movilización. Expresaron su profundo agradecimiento a Su Majestad por los valiosos logros alcanzados durante su presidencia de la 13ª cumbre árabe, celebrada en marzo de 2001. UN 3 - اطلع القادة على الرسالة الملكية السامية لحضرة صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين المعظم ملك المملكة الأردنية الهاشمية والمُرفق بها تقرير رئاسة القمة، وتقرير لجنة المتابعة والتحرك، ويُعربون عن شكرهم البالغ لجلالته، على جهوده القيمّة التي بذلها خلال فترة ترؤسه للقمة العربية العادية (13) آذار/مارس 2001.
    14. Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah II Ibn Al Hussein, Rey del Reino Hachemita de Jordania UN 14 - كلمة صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    Distinciones :: En 1999 Su Majestad el Rey Abdullah II Ibn Al-Hussein concedió al Sr. Sukayri la Ilustre medalla conmemorativa de la independencia. UN الأوسمة :: في عام 1999، أنعم صاحب الجلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين على السيد السقيري بوسام الاستقلال من الدرجة الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more