"عدد الاستشاريين" - Translation from Arabic to Spanish

    • número de consultores
        
    No se indica el número de consultores ni de proyectos, los ámbitos en que se necesitan proyectos ni la duración de los contratos. UN ولا ترد أي إشارة إلى عدد الاستشاريين والمشاريع أو المجالات التي تحتاج إلى هذه المشاريع أو مدة العقود.
    El número de consultores y contratistas individuales ascendió a 693. UN وبلغ عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين 693 شخصا.
    El número de consultores y de contratistas individuales fue de 320 en total. UN وبلغ مجموع عدد الاستشاريين والأفراد المتعاقدين 320 شخصا.
    El número de consultores y de contratistas individuales fue de 185 en total. UN وبلغ مجموع عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين 185 شخصا.
    En el gráfico 1 se ilustra la evolución del número de consultores y contratistas contratados entre 2000 y 2005. UN ويبين الشكل 1 تغير عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين الذين جرى التعاقد معهم بين عام 2000 وعام 2005.
    Por ejemplo, el número de consultores sobre el terreno se ha multiplicado con creces. UN فمثلاً تضاعف عدد الاستشاريين الميدانيين بقدر هائل.
    Por ejemplo, el número de consultores sobre el terreno se ha multiplicado con creces. UN فمثلاً تضاعف عدد الاستشاريين الميدانيين بقدر هائل.
    La Secretaría debería presentar informes detallados sobre el número de consultores y personas que se contraten por períodos de corta duración para cumplir funciones básicas de la Organización, e indicar sus países de origen. UN وينبغي لﻷمانة العامة أن تقدم معلومات مفصلة فيما يخص عدد الاستشاريين واﻷشخاص الذين تم توظيفهم لفترات قصيرة اﻷجل الذين يقومون بوظائف أساسية في اﻷمم المتحدة وبيان بلد منشئهم.
    Su delegación agradecería información sobre el número de consultores proporcionados por cada uno de los países mencionados y su remuneración total hasta la fecha durante el actual bienio. UN وقال إن وفده يرحب بأية معلومات عن عدد الاستشاريين المقدمين من كل واحد من البلدان المذكورة وعن الأجور الإجمالية التي تقاضوها حتى الآن من فترة السنتين الراهنة.
    En los gráficos 1, 2 y 3 se representa la evolución entre 2000 y 2003, del número de consultores y contratistas que se contrataron, el total de días trabajados y los honorarios pagados. UN وتعرض الأشكال 1 و 2 و 3 في شكل رسم بياني التطور الحاصل بين عامي 2000 و 2003، على التوالي، في عدد الاستشاريين والمتعاقدين المستعان بهم ومجموع أيام العمل والأتعاب التي دُفعت.
    de Estados Miembros en desarrollo número de consultores procedentes de Estados Miembros en desarrollo contratados por el departamento/oficina durante el tercer ciclo del PARH: UN عدد الاستشاريين من الدول الأعضاء النامية في الإدارة/المكتب خلال الدورة الثالثة لخطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية:
    La Comisión Consultiva observa el aumento del número de consultores y contratistas particulares. UN 84 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية زيادة عدد الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد.
    iv) el número de consultores se reduzca al mínimo necesario para mantener el sitio en la Web y el proyecto (AN2001/67/1/13). UN `4 ' تخفيض عدد الاستشاريين إلى الحد الأدنى المطلوب لصيانة الموقع على الشبكة والمشروع (AN2001/1/67/13).
    El número de consultores y contratistas individuales (intérpretes sobre el terreno, peritos expertos, personal para el proyecto de exhumaciones y auxiliares para los testigos) ascendió a 676. UN وبلغ عدد الاستشاريين والمتعاقدين في الفترة المشمولة بالتقرير (المترجمون الشفويون الميدانيون والشهود من الخبراء والعاملون في مشروع استخراج الجثث ومساعدو الشهود) 676 شخصا.
    La Comisión Consultiva observa que, como se desprende de los párrafos 5 a 7 y del cuadro 1 del informe, el número de consultores y contratistas aumentó en 2001, en comparación con los datos registrados correspondientes a 2000. UN 3 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية بناء على الفقرات من 5 إلى 7 والجدول 1 من التقرير أن عدد الاستشاريين والمتعاقدين ارتفع في عام 2001 مقارنة ببيانات عام 2000 المعدلة.
    En el período 2002-2003, el número de consultores contratados aumentó en 243 (7,1%) en comparación con 2001 (A/57/310) . UN 6 - وزاد عدد الاستشاريين المستعان بهم في الفترة 2002-2003 بـ 243 شخصا (7.1 في المائة) مقارنة بعام 2001 (A/57/310)(1).
    iv) El número de consultores se reduzca al mínimo necesario para mantener el sitio en la Red y el proyecto (AN2001/67/1/13). UN ' 4` أن يخفض عدد الاستشاريين إلى الحد الأدنى المطلوب لرعاية المشروع والاحتفاظ بالموقع على الإنترنت (AN2001/67/1/13).
    Durante el período comprendido entre 2000 y 2005, el número de consultores y contratistas individuales registró primero un aumento y, después de 2003, una disminución hasta situarse en su nivel más bajo en 2004. UN 26 - وخلال الفترة من 2000 إلى 2005، زاد عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين أولا ثم انخفض بعد عام 2003، ووصل إلى أقل مستوى له في عام 2004.
    número de consultores UN عدد الاستشاريين
    34) número de consultores que realizan tareas durante más de 24 meses en un período de 36 meses UN (34) عدد الاستشاريين المضطلعين بمهام لمدة أكثر من 24 شهرا خلال فترة 36 شهرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more