No se indica el número de consultores ni de proyectos, los ámbitos en que se necesitan proyectos ni la duración de los contratos. | UN | ولا ترد أي إشارة إلى عدد الاستشاريين والمشاريع أو المجالات التي تحتاج إلى هذه المشاريع أو مدة العقود. |
El número de consultores y contratistas individuales ascendió a 693. | UN | وبلغ عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين 693 شخصا. |
El número de consultores y de contratistas individuales fue de 320 en total. | UN | وبلغ مجموع عدد الاستشاريين والأفراد المتعاقدين 320 شخصا. |
El número de consultores y de contratistas individuales fue de 185 en total. | UN | وبلغ مجموع عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين 185 شخصا. |
En el gráfico 1 se ilustra la evolución del número de consultores y contratistas contratados entre 2000 y 2005. | UN | ويبين الشكل 1 تغير عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين الذين جرى التعاقد معهم بين عام 2000 وعام 2005. |
Por ejemplo, el número de consultores sobre el terreno se ha multiplicado con creces. | UN | فمثلاً تضاعف عدد الاستشاريين الميدانيين بقدر هائل. |
Por ejemplo, el número de consultores sobre el terreno se ha multiplicado con creces. | UN | فمثلاً تضاعف عدد الاستشاريين الميدانيين بقدر هائل. |
La Secretaría debería presentar informes detallados sobre el número de consultores y personas que se contraten por períodos de corta duración para cumplir funciones básicas de la Organización, e indicar sus países de origen. | UN | وينبغي لﻷمانة العامة أن تقدم معلومات مفصلة فيما يخص عدد الاستشاريين واﻷشخاص الذين تم توظيفهم لفترات قصيرة اﻷجل الذين يقومون بوظائف أساسية في اﻷمم المتحدة وبيان بلد منشئهم. |
Su delegación agradecería información sobre el número de consultores proporcionados por cada uno de los países mencionados y su remuneración total hasta la fecha durante el actual bienio. | UN | وقال إن وفده يرحب بأية معلومات عن عدد الاستشاريين المقدمين من كل واحد من البلدان المذكورة وعن الأجور الإجمالية التي تقاضوها حتى الآن من فترة السنتين الراهنة. |
En los gráficos 1, 2 y 3 se representa la evolución entre 2000 y 2003, del número de consultores y contratistas que se contrataron, el total de días trabajados y los honorarios pagados. | UN | وتعرض الأشكال 1 و 2 و 3 في شكل رسم بياني التطور الحاصل بين عامي 2000 و 2003، على التوالي، في عدد الاستشاريين والمتعاقدين المستعان بهم ومجموع أيام العمل والأتعاب التي دُفعت. |
de Estados Miembros en desarrollo número de consultores procedentes de Estados Miembros en desarrollo contratados por el departamento/oficina durante el tercer ciclo del PARH: | UN | عدد الاستشاريين من الدول الأعضاء النامية في الإدارة/المكتب خلال الدورة الثالثة لخطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية: |
La Comisión Consultiva observa el aumento del número de consultores y contratistas particulares. | UN | 84 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية زيادة عدد الاستشاريين والمتعاقدين الأفراد. |
iv) el número de consultores se reduzca al mínimo necesario para mantener el sitio en la Web y el proyecto (AN2001/67/1/13). | UN | `4 ' تخفيض عدد الاستشاريين إلى الحد الأدنى المطلوب لصيانة الموقع على الشبكة والمشروع (AN2001/1/67/13). |
El número de consultores y contratistas individuales (intérpretes sobre el terreno, peritos expertos, personal para el proyecto de exhumaciones y auxiliares para los testigos) ascendió a 676. | UN | وبلغ عدد الاستشاريين والمتعاقدين في الفترة المشمولة بالتقرير (المترجمون الشفويون الميدانيون والشهود من الخبراء والعاملون في مشروع استخراج الجثث ومساعدو الشهود) 676 شخصا. |
La Comisión Consultiva observa que, como se desprende de los párrafos 5 a 7 y del cuadro 1 del informe, el número de consultores y contratistas aumentó en 2001, en comparación con los datos registrados correspondientes a 2000. | UN | 3 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية بناء على الفقرات من 5 إلى 7 والجدول 1 من التقرير أن عدد الاستشاريين والمتعاقدين ارتفع في عام 2001 مقارنة ببيانات عام 2000 المعدلة. |
En el período 2002-2003, el número de consultores contratados aumentó en 243 (7,1%) en comparación con 2001 (A/57/310) . | UN | 6 - وزاد عدد الاستشاريين المستعان بهم في الفترة 2002-2003 بـ 243 شخصا (7.1 في المائة) مقارنة بعام 2001 (A/57/310)(1). |
iv) El número de consultores se reduzca al mínimo necesario para mantener el sitio en la Red y el proyecto (AN2001/67/1/13). | UN | ' 4` أن يخفض عدد الاستشاريين إلى الحد الأدنى المطلوب لرعاية المشروع والاحتفاظ بالموقع على الإنترنت (AN2001/67/1/13). |
Durante el período comprendido entre 2000 y 2005, el número de consultores y contratistas individuales registró primero un aumento y, después de 2003, una disminución hasta situarse en su nivel más bajo en 2004. | UN | 26 - وخلال الفترة من 2000 إلى 2005، زاد عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين أولا ثم انخفض بعد عام 2003، ووصل إلى أقل مستوى له في عام 2004. |
número de consultores | UN | عدد الاستشاريين |
34) número de consultores que realizan tareas durante más de 24 meses en un período de 36 meses | UN | (34) عدد الاستشاريين المضطلعين بمهام لمدة أكثر من 24 شهرا خلال فترة 36 شهرا |